杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28896|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
& V, O* o# I; ^" R% s" L# V& [
' r' h2 i9 k# d: q
It being in the springtime and the small birds they were singing
, r1 ^: a+ S# S0 C/ H* q那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
+ u) z9 ]! K  P) QDown by yon shady harbour I carelessly did stray
# Q. r" S8 K# e' `3 W9 O沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 8 c2 ~4 Q; ]7 g$ b
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming # j  S  q9 N% p) h! r
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
$ \2 |# E: R& H/ |To view fond lovers talking, a while I did delay + b7 x7 W7 J0 @9 q; e# ^5 p
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
( r* W& W1 X- T5 aShe said, my dear don′t leave me all for another season
8 R/ Y& J6 s4 ?& \# T她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# O0 f3 ~% c, QThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
% |% Z8 {* I. A% ]; ~3 d: a6 N虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
/ F0 U7 I3 l6 G9 L/ ~" b+ k: UI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
. u' _# X7 n' j 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
' z  s$ t* {+ O' y$ H5 M  ^0 ?& N0 nAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
/ s" x8 F+ K+ F3 x- {" o# B1 L3 L" B我对神发誓,我永远都不会说再见
+ c% |, z" N+ j- w+ _. W3 @# fHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 7 N( k9 z# x4 c: |
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
6 Q# Z- o$ U1 t, v6 j6 r! o' VYou know I love you dearly the more I′m going away
4 n8 k# W0 i( ?/ h( w, S你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
, ^, W% c# i' d! r( D* K( W( [( PI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
( o4 \0 o, n* j% a) A$ y5 T我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
+ Y& p7 F" [) N! S' lTo comfort us hereafter all in Amerika y * V% S, P' r) q1 e) O
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
% _3 G! T; D7 F( D' n1 x: C+ M& P3 _Then after a short while a fortune does be pleasing + \5 C6 D) ^: h6 r4 h! ?/ A8 u
不久以后当一切都已经平息 * F5 A* s; u6 q8 |
T′will cause them for smile at our late going away
7 x, s. F4 u4 G4 x* }+ n- r我将让所有人都因我们这次离别而幸福 " {& K! t5 [( R! l! g6 u8 L& A% {
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory3 C! u# r5 p! P* C4 R
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 " N* H2 q/ x5 z5 _% |
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
3 f9 }9 f5 l+ |/ q1 B; _* ]! p我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
/ T/ L# H6 t1 h3 ]0 O% ]. c: v1 cIf you were in your bed lying and thinking on dying 6 x7 F2 O. W5 h
如果你躺在床上正思考着死亡
' N+ o! p( ?" B8 |5 zThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
- T$ O2 v0 e- s( ^ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
, F# c: D0 G/ r4 z; a) kOr if were down one hour, down in yon shady bower . C9 Q6 g# C$ C) B; Z! G/ k' Q0 N
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
. P( P3 E: K' ?9 ~Pleasure would surround you, you′d think on death no more
2 d* [+ x$ W3 C3 \$ m* T 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
8 n9 ^& V' X; a( Y: g4 wThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved . k! s5 l: P9 n
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
$ c( d5 Y6 l8 x4 P, L7 j6 II never thought my childhood days I ′d part you any more
+ T! X. M( C" c4 H我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
1 g, P2 e: B( P4 |+ ^) J: b  B2 ANow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 z" M% P5 C+ P9 l+ }而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里   L7 V9 ?& H& D' C. U/ J6 ?
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
4 a  k' O' m& s5 r! P0 j; P沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
- t2 J0 |: g/ ?5 n: [% x
& D8 H8 i7 q& C8 n. YCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 / s8 m% J" o9 l9 _5 X4 J
) x( ^) _5 ?; b6 n5 \4 d
/ A& d+ \; E  w  K( N; |
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
) w7 y% x3 j/ c' g4 |2 I$ H她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 `  W7 T* q) j" t7 ^) z2 V; i* {! d- k. O7 j' X
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
% q* I7 f  H- a) \2 \/ z! ?( A9 ^0 `" S; a# V$ t3 K
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
2 L- t5 c, h0 y# Y5 u5 K+ r. e/ o7 U* y
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
4 ^+ |" D; S# J; W
  H5 f8 }8 \6 X: r& O1 BFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) R( |0 A$ M$ f# H# Y; y  N6 R) S

- K0 W/ }0 M7 ]' s自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-14 04:53 , Processed in 0.045352 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表