|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
4 f; K% [9 c* v. }8 W: Tวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง6 s! V0 G6 ?9 G7 B: K
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
- L. d2 m( o" p- i; yGloomy days and gloomy nights.* U* N( P z" t& C, L
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ, ?" [ [3 n: w- N& B
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
" u' A1 \- T; M( V9 r0 f9 tI’m lost just like someone who has no way else to go.
) I; c: X$ i8 M' i8 l! j2 |+ O' Rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
& x% x1 R! `% ]1 n! K+ X1 J& Ijai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee m2 H1 q. p$ A; e4 _3 r
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.; `7 A! y$ `7 r( Q/ Q
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที& t" y5 w- }4 g( F* l& b4 t
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee5 E, B; J' {8 }' S3 L
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.: M+ M8 U4 g, z5 D. O4 x9 Q
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 y0 O+ H0 W) c3 k' q8 Z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& [: S; S) c+ p' l4 X0 g, ~You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
/ V m1 ?* M" ^5 X* Mดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
- A# t8 `5 c' ^; K, Y5 q, |: t7 ?/ ndoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
, r8 b) D1 H6 b& N! \4 c t) j- aYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' {* O0 b3 d1 {5 @% m9 T! Z
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
+ y; d+ M9 D: Y) zmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" Y1 ?' q4 F, ~" _Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.. K) f# z) g$ _1 c" A
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ/ g3 X% _" m' L8 ?- e- V
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai N8 e. b. \+ P
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further./ V1 @) f9 H- O6 n* p
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- K, J: U6 h! X3 i* r7 K6 myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 K5 y+ x& a: s% J" ~
Don’t keep changing like the breeze.
7 i y6 K* a2 I$ y% ~. v9 x/ hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 N9 i/ b: t6 Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 9 g: f; W+ {% D, f' C
I can’t figure out what’s in your mind.( e7 Q: T( n" ]7 w8 r5 ~
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) h9 g/ S: ~' ]# r7 p' z# xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
# u4 l1 _9 h( HDon’t remain undecided and let it go drifting along.
4 A7 ?5 ~ D% q& U& rสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 t9 f: W) p4 y# {8 R8 Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
* q9 E" B4 |& ?- o6 r* XThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
( L: X* k) N9 z% m9 B5 Eคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
+ T( U2 u# b, J' @- V. _; L- ukon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
4 M' h. k% [, L# gIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
5 I% j, F: b4 ?4 Fถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# d/ T! e" `1 b1 s9 }
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
) V! A& U2 b( d, A. FIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait./ f" Q- B# D: M2 X; i4 R
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 N- \0 Y1 X" B% K- n+ l3 ^9 a
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
! ~ H3 V( g' r9 K! O; ~Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 ~7 e" c8 y2 n( `อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% |5 ?4 i5 S. w# }! V% U$ V8 a! Zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) A6 f8 p9 k( V2 }. ]' r# u3 V
Don’t keep changing like the breeze.
D) @* W0 D, r7 T( S* K1 A2 rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, C0 t: G5 B6 S: R( V9 D/ tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 ~7 M& U! B. O* N
I can’t figure out what’s in your mind.5 t; l* K6 \! \; N, T ^" L w, n, b/ a
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ ^* ^5 P$ P6 x. z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 |" m$ e/ O6 `* ^
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 ]% |& S1 x5 ^* d5 b- xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 H5 W1 W# o* k( Z& }. s& ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, s* C, ], P# v. I' z$ y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|