|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
4 c; S$ G6 P9 N; P9 N1 ]วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง2 A" w: Z' M" F
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang, n8 t# U! S8 s, e
Gloomy days and gloomy nights.
1 S' @6 r5 {: E i# w& Yเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% a/ J4 {) B' V3 q% _0 k" ~; Tmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor" @) V5 @6 ^& k/ ~9 i" w
I’m lost just like someone who has no way else to go.
- Y n+ Z+ @3 b& B4 S) pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
. g- c1 i. |1 y1 \jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
2 N* t3 }: N2 ]* p. NThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
& f5 o4 x0 ]( k5 w. n' ], D: ~ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
1 D$ B( P1 `, C( A' a* ^' Nglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
, V( U M, Z: N2 ]/ S3 }6 @Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.% n4 A3 Z1 d3 M% ?& z% E2 k8 D
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
E, T7 K+ m1 h' |% t" ?+ gmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter6 N) P' A# F" o2 F. t+ j
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
0 o- _9 I7 K% H- L. Fดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 |1 D3 t; Y$ c9 I% Y- e7 x
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ' R6 U) d1 ]- G$ x$ g/ c
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 ~, ~# L! k) b2 j9 C& D- ?ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน V, O' x3 R& K: g1 b
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
: U! c$ ]8 C! d) H/ Y+ W4 K pDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 h. F. B/ @& ]3 O- x
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
0 Z. _& N+ d% W: |; kbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
& b' m+ F0 u$ F8 t% yJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ [" h4 i6 \$ N# w
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: T! Q0 }/ H( ?) qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! i; b3 u* @, u# mDon’t keep changing like the breeze.
5 r! v0 O+ d* s* q0 J3 Xฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง v w/ r+ g/ V- \$ g. @% T
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * C' a, M: n2 x( f$ v: g( k9 {% x
I can’t figure out what’s in your mind.
( c. A, F" b2 F5 C( u/ Vอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ z K, ~- U4 U0 A1 }" ^7 O$ z5 v
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
" B" p* K; L% V j% z3 KDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ G4 j% ?! ~/ c& v; I8 D$ [, o# O! Rสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# k& ]6 h) U& u+ T( Isai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" b t0 D4 y% S9 _) t( j( A
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
9 w7 t4 k N* ]- G1 I* T: P Xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
8 ?& }7 Q3 J% Y, a1 n/ `% Tkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
; o6 g+ b7 z d) g2 S( }% pIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
7 U3 F; q8 o$ P0 R* \# tถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย j) I$ O( ` A) p, f) R
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
- O5 f) W) G( ^1 vIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! o4 @9 h* F2 X' Z" xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
$ N v0 X" z7 x* obork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; I; B f# M# {" }! l" G
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
: p( z, j2 K' c$ H2 ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 v# ^6 S" e, b& s9 s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% f* j9 y0 \9 F/ ~& h/ l
Don’t keep changing like the breeze.2 J2 z! k" ]4 C8 T9 B7 H$ X4 U
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 ^2 j S7 f" t
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ e* r4 F6 X5 y- aI can’t figure out what’s in your mind.
3 b2 ^' M Z' t. ~9 oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# v* c5 P. S9 ]4 F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 u2 I+ q9 j7 t5 a% C# m! b& YDon’t remain undecided and let it go drifting along.& ^# ^+ A/ l/ N/ i
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; l: P2 I& Q9 c; zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& E3 N% M. c: @( U+ ^The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|