|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
9 _2 K% f6 K ]& h( iวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
2 u, t9 S8 D; b' E$ e% zwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang: t( H" t2 I- k% H9 v7 S
Gloomy days and gloomy nights.
+ O6 @4 y, H3 k# l6 B% z7 Iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
; L$ X, j* V& T! k# Hmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 F6 M8 j, K1 j, J- d9 t: sI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 S6 T8 I1 A) L9 Dใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 t5 E% ~( m. D& G: x/ K1 Ljai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
5 H: s' m: U; q _The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 t" X# P# r. B3 Y
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ n2 S9 ?6 ?3 A1 t& j9 J# `glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 _5 |0 A1 I V0 ?6 R1 [
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
: i3 v! {7 y' b( wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) r' @4 |' c3 l) C6 \3 \. V nmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter8 K& w; d y: U; J- Y* Y& O
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.7 k4 ~ `0 h( ^. O" y" W) v
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
" F# O; {* D! ~5 I3 Vdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; a: G; j' a6 k' H% V6 r5 @
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 v. i8 r, Y6 T1 O& R& V
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
% i6 x4 M- g f. J* }5 D5 Cmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
; D5 C7 Q$ N7 N, J! h* R s4 B; QDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
; x5 a( U3 T0 }บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
- t7 `0 D, s/ N" a, [ _6 ~6 Z* s$ \bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai) `( C4 I+ }& ~7 r* x1 H8 |
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' s* o, ^7 B) u9 x. }' ]7 r! e9 zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 r6 S) P4 K" ?9 \" p% zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) Z' F- s! r) }' p2 v# v7 {% O( z0 N, J
Don’t keep changing like the breeze.
* d1 O% o( D$ Q% u) X" d# O" S7 T* W5 ?ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: s6 g5 @7 b) i+ n2 Y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! E; E- H7 f6 f, F) a
I can’t figure out what’s in your mind.
9 V7 l% y/ d# G; oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; c Z, `8 F/ B8 ]- C5 Xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- C u; g9 n& A. O& G/ \
Don’t remain undecided and let it go drifting along.* u8 u. Z5 ?7 r p6 E( b6 M6 B
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 D7 p! a6 N2 o9 U |sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% W$ z9 R: R! l2 S5 h5 X
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - G% t8 z* O) h$ t5 a
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย% A; \, g9 }& m) g% Z; {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi& e# o$ e5 [! } W
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.# u; j! f: u7 [( J6 _6 v
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย& Y7 ~7 o! u7 D" F/ V1 G7 {& b
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi: H+ V) B' k. n, b2 z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( G! c5 \* O7 j) Sบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
r' n# i, Q3 b4 i( E# Pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai/ E9 C6 w. g- T& n+ q
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting# {) c% r: L& y3 C/ a. Q
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 ^" f! w( ^% C# i
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) o, E: D3 y/ ]
Don’t keep changing like the breeze.
. c) ?9 O5 q1 z5 @0 M3 bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 B) v% r) V/ P4 a: W0 P* wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & v3 d }! ?! W, l- ~6 \
I can’t figure out what’s in your mind.
/ a! g8 }; \, P2 I! nอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! T7 { d% S& ^) ] h
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 c3 ^# G' b! v' w1 sDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 P1 u, r' O# N: uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ Z4 k7 A( z9 S3 M1 S8 \6 q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
S0 T, b" z+ s" _The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|