|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 R7 H$ R- D6 x" O/ A6 p) D& }
% M3 t5 ~) {& }5 e. G7 N' `
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) t: J7 N0 M6 ^% O+ `: e* B0 A5 ^% P1 J2 W$ Y5 S" I, r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# X& a; M X4 c, B2 _
( S/ v" @ u% \( p. E8 _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 K7 `9 a- C3 X8 p7 X: W$ e9 e2 o
4 S9 R( V% i( l! [* \- ~) f8 Q 苏:时机正好?/ g4 }3 N! A4 x6 O, u+ z/ ?" s1 ~
5 |3 r8 _$ Z0 C
张:是。- C6 y s& \# j+ f% U) H. n) b- y
7 s1 f% X2 o# Q9 s7 R, @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? W9 j! Y( [% \2 [3 P
% Z+ [* J# j/ S- N! d- k 博:公使。% S, e& f0 a, z' M
) U, n# [' y( Y8 i$ A* `3 F$ o2 v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* B! [6 U! L7 Y6 {& c( |# y, A$ B& \6 ^7 v" a
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# [% _9 t5 ~7 T0 Z' q' ]7 ` f! Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
r0 j/ t( L" y; i- b/ H! p4 I9 {4 A" h* h5 ^, W {5 w+ P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% h& W; V9 H0 ]! r
1 T1 z% @; d# k$ F* T+ X 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( I" J( z M3 b( s# e4 R( t1 t. O: [7 D" w$ J
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. }) k: G8 w6 d7 X+ h3 X$ o2 N: _
4 r2 \2 Z# J9 |' q% O 苏:哦!
4 H$ t' R3 v2 P7 w. ]( f( a' Z; l; @1 y9 T( O8 C! V+ T4 u9 t. C
博:这位是真正的职业外交官!哈……; n" Q' m$ Z. R) o* L
* M+ O9 a' u( `; @$ J6 ^- C2 u% U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- P9 f7 i$ K, m& `* a
6 D, S" a% a' i: [ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ K* ~2 v, r2 F& ?8 T( }" ]1 l
) p' U4 i# V% F! S) C5 u 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 t' q2 L% |8 x% u+ L) o) D4 H+ Q; v) {' J* ~ l8 C5 L3 K- _- u& K) u
弗:是的,说泰语。! \* m `* u0 k/ G+ Q6 B. Y' q
" h7 ` M' o- N
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ d6 r. O2 q& Z& C1 N% @* V/ E6 T
9 d, {, G# a+ O) E a! e; v 博:还从来没有吵过架。
$ S" r9 @3 r; i' X3 z6 |3 g' u7 N0 |# r7 E/ _: f" Q% u
张:是,从来没有。4 D) _# s6 s; E# D9 g8 Q
" [' w# _% _. E* T1 d4 |
博:用泰语说,就是“还没有”。* ~2 W9 `% ]8 F5 y* V) ]5 Q
; S$ ~4 f' n" ?% w4 N& g3 I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ X5 F1 M1 d0 m8 C: y! B2 @6 ?
% A9 q7 @# w' T7 J# D2 r+ ]; E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 O/ t$ @& b& t: }9 ~, F5 O
4 Y1 G) R6 t. [% r 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* G6 [* } `$ U3 ^ c: J8 j% _0 W
博:从来没有在那个时候见面。
8 o( I' M* c) u- v+ ~7 Y0 w; {
) b+ T4 A: A" a# B8 t% k 张:哈……
8 i/ S* o5 Q; v1 Q2 r: X; q0 ^- H& n1 ^- A5 j ]8 d
苏:尽量避开,是吗?
7 w2 G. y) ^3 L p
7 I- I7 K4 B, |* I1 B( B 博:避开。避开。2 v9 Y$ a" H4 D2 L$ d D8 R u
5 k* P" w: K, h3 n0 [; c 苏:那英国呢?* j) r% g5 d; }) R
) G& p& C" C7 }# {1 W+ c# X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 n" v( }9 q5 [
# A4 o/ b( j2 x& u# D) ~: k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. [8 f; w" m! v+ C" P9 y- R
' p( ~2 m i* K$ y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& e4 f- Y) I3 y# s! c- P( L& X$ l4 ^/ e9 @7 ^! _ }1 X
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 j& L3 w5 {0 o) V
* W* k, W0 o9 @7 g4 U4 K! s 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 D6 C+ A+ I5 B7 F0 n
# S) i0 K+ k1 D0 i 苏:那作为朋友,会怎么做?# t5 u; `# B1 ~
2 ^0 V. r, \3 N1 _: `7 @ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ i* }" h0 e7 i& P; T! Y
& ~! L( D- L, _/ | 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ w8 u% f, }) w# `6 k: d; ~
^, t0 r1 N* K9 F9 _ 弗:是的,会交换意见。
+ G' v2 @( P6 Z5 U! a
3 n5 H1 Q: ?; j0 l' E! | 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 Q( J0 N4 O! d0 { R8 r$ S
: J! x3 J; y% k9 T+ O( T 博:没有困难。
* P- A7 T; x- j- E. c8 L
- r ~( A! `' \( V* ?& y' }' G' h 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 ^4 r V' e$ s, y D
& z1 ]' [0 J4 ^* N8 w o) O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 H3 b% |* [: i
6 c# d1 K6 F2 H0 l 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& x8 _8 S# Q- t2 [0 {
3 l" E/ e& x+ K! B( M 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 _6 S! ?/ x% @$ }
/ ]! B( U8 j9 G b: l2 G( X, R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* i( k$ K& w2 \4 n0 D9 _" N
R3 Y7 B8 V5 ]. z. k. [4 N9 V% u 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% M/ n) n/ {1 I5 T% _! D
+ q8 ?6 |8 i6 Z" L9 k- N! ` 弗:我们必须保持中立。
2 X7 d* _& V" m8 Q2 [1 m: L3 C3 G
苏:始终保持中立?2 o5 l8 R" D4 D4 f7 U* X$ L
- Y6 b8 k% s3 B5 L9 N% C% U
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% u; R$ L6 Q: |3 j# F @/ q3 e7 N Q7 o4 S- u+ Y7 _
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 Q5 u: H9 B1 G$ |
9 X3 M k: N! s
弗:但我们不理解啊。9 ?; J v6 h( U7 F3 C3 |
4 c5 {4 t9 a! j7 x( B! o, R4 X
苏:不理解?
: |# X$ G6 J! N0 M) \4 z
$ G3 r! v7 j3 V* `9 P 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ U) e; {% L$ R1 O
6 V4 Z! t3 ]/ m$ E+ d# j2 V9 \
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- r+ B) u6 E7 w" V
' ]7 a# p4 |+ A- a% \. z9 ^0 ] 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! b; n. b( T' S* b+ ?% C$ p! s" s; [* {0 D' u/ t, r. v
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" V4 h8 a' M: H- q: i9 Z3 f
- o! y7 K4 e& S, C 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& b9 a" }. `$ E+ ~# @
8 e, S; _3 b3 T2 b0 C 苏:中、美是同一天吗?
+ H9 O- X) q4 Y, n/ y6 l3 [: m1 L7 y0 {9 x, Q8 d( e& J) h
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: s! J( R/ |$ \$ u: m, i9 v/ x6 V5 K* Q- V3 O) |, ~! X$ c! i
张:是。7 T+ [+ s4 m6 f. r/ z
! t) @1 `: a& l/ y5 T$ g, z 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 j2 ?4 T- \7 \3 s; m! ?+ P" j* e Q% Y9 h! J+ ^$ D" n. j Y
苏:张大使介意吗?) T! u# y8 Q6 q: W' I, v( L
1 @' o- r, L! _9 y7 ~ 张:不介意。; X% r& z0 L) ]0 l
: H% F! v7 l' e9 P
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 S# `1 i- Z: m; _
9 }, X& f! ?! x3 v 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ B5 `6 K/ e5 h' `5 c
7 L) A1 [) L2 F) v% n4 `$ ^ 苏:泰国人这么想。! P) |- z6 D% D7 N! t
$ g0 j- Z, h. b: s* ]& v" L
博:我们不这么想。* y, M! ^& g5 H$ U: }3 x
( c$ \+ H! h2 U/ G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ J8 O- \4 }' p; ?2 r
$ x" e8 x1 ]' C3 N4 J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 u4 B7 j0 G8 l" J5 b7 N
. t4 c* | n+ C1 z4 _ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 a* u2 g% X- W; A( Q6 {9 S$ u) U: n7 ?
# s3 B0 {+ {% P# t* _$ P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: J; _, ?6 H' B- Q7 D& }" W$ h c2 `: o0 E! p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; x$ U+ @) y& T9 G3 ~5 N- l
7 O) o( M# d3 G5 e+ O) c
弗:是。! B& Q! N/ O" B5 w9 ]' ^8 ~- P
$ k# f6 k* R5 `/ ^7 O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# k0 u+ e5 n) f0 T1 U( {: C9 p
# n0 ?5 w4 o k- Z4 _ | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' Y4 a9 |7 X6 L. u& B+ A# `
# ^- i y7 O& S, S- f8 u- g
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( n5 v3 Q! k' c3 g- q
* A5 B+ ?4 G! A. k1 W0 P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- @( h+ ?( b) M( q9 }2 a8 ^7 Q* B, g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 H5 ?- R: r" L+ C$ A
9 X3 o5 c$ H- N; n& z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 J9 K% k& w( T9 Q
e( ~5 W/ \! u. Y0 s- \( D 苏:大使感到糊涂吗?, ~: I1 e& }- d- F( t' c# ~) V" N
0 v' c* Q. ]0 j( v" V" q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% T( d! J: d: z x+ L
) X" V' Y4 Y }7 q8 v5 n. } 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' q, W& q6 n3 E# a9 ^, ?
" U+ G9 E+ H3 b v: k
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 m$ p, y, G1 v C
) h' f6 i; ~; C5 }1 o! {# J4 | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 n) Z) H. O* I
O! Z {4 y) Q' o# F5 A
弗:哈……6 _# M7 R# p# ~( ?. J
8 V, @8 b E& @' g0 y9 r: z. B6 s 苏:每次来都碰到了“革命”?+ d/ }; c; m9 j. a) H7 T1 u
7 [* v( _* |- G+ M+ X7 a0 e6 |
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. z) k9 a/ V2 G
& f5 Y( w2 V" ^" w2 b, a. d 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 p% D2 s$ Y) N/ J9 Q% L, Y9 X; v! j& D: l# C. X( x0 `" ?& E# x! x2 I
弗:那天我在英国。4 L9 G" {7 f0 Q
3 \$ _! x1 f' q; m 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 H" q0 }" b/ F& U
0 I0 p- o0 f$ \4 i% S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 G$ ~. ]* c8 n& a, ?& c5 m/ g' G2 d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* T& L' w# S- L3 U
7 b6 u2 {' c9 Z1 I/ t4 x 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ z3 j5 \! ^, _) f p+ z
4 \1 n: G6 e3 I! X6 [
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ }$ @' p5 J9 ]' \
- ?6 E% O- L% O3 g6 D ~ 博:那你说说,有什么情报?( C3 k9 M2 d7 Y, P8 C; I4 U
# q4 }# i! \2 h2 a/ b8 X- S, J
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# {, X' d" Y# B- Q' y# e5 [" ?* [7 v1 y
博:不对。" q! x' D& ], R. i# ]7 C9 e% l
" t+ S3 v# Y! H6 U( ^ 苏:CIA,可能有什么情报……! u2 I9 o" l& D, j) L' X+ U* {
$ ~/ u+ \& e6 f/ L6 I+ R: ^! @+ B, r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ g! { {4 p0 ?% j+ p1 L! d
" f" O" F, Y: T1 _ 苏:不是事实吗?
0 a# Q, _" d: S3 p1 o
7 @4 A' R6 r) @- K 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- A* O% o8 z. p! C$ t
$ P- A8 h2 ?" S Z' v 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% m: Q: p) {9 w3 \
0 M- }) a0 s% Z. v/ i5 s$ z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 T5 e9 d! e. p$ @& X. ~5 t, o; P$ ?+ [3 O. j6 `" O9 _8 D; l
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 T: b" h$ z& u( ]. `
) h# {0 H5 @; V# D0 Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 j( k- p; v0 f8 ?0 N" ^4 f; d) g
$ W0 q. W5 T$ Y' e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ f2 B; A6 U& a9 ]7 Q8 t& P- E* O. T& E- r# I! U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 V; c( V% {& t$ [
1 }* ]" x9 f- R! L" F- v 苏:为什么?损失什么吗?
; K( x- Q+ l' G, v) {4 c
' Y, q9 C. A' n+ }/ T/ v; S' G+ p 博:是。哈……- j' N. W% i- B N2 K, V* T
7 U" v* z) S9 H. Q( E
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# g2 m2 V# D% Q0 d O0 S4 I- o
& H0 s. v. \$ V# n9 G1 V4 S 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|