|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* K1 Q, c: d( W. K, d1 E, B* ]/ ?
1 R5 M) S6 x: r) p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 P) Z$ @1 s5 b5 l4 W& G: u0 b! j
: F' ]2 f6 J( b) e2 J 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, i8 v G- O' ` g2 n. g+ Z4 Z2 o) C! C
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* G1 E/ h9 i/ }+ H6 _' E
' h8 N& |8 Q7 Y 苏:时机正好?
) e2 \& L* A- v6 O5 Z6 J$ u p5 {1 U: k. u, W0 Q, I) _7 G' F$ ]- Y
张:是。% x6 w/ S9 E5 }5 e
8 U B8 G T4 O- a% | 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# {4 |1 C; D0 F$ X2 e0 j
. B% E" T( p* a# e" n2 @
博:公使。% G& ~ a7 c; t4 e
4 \! g; }/ l0 ^7 s5 F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& y, y$ E" [8 @( g% I
+ t7 S% r% v7 a' E# M" F. ^' } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ i8 E7 h4 N% c+ O" }2 O9 Y0 N8 c& w! i, J' P* i
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! K+ S1 [# }0 Q9 P" I& d$ i) n" k' |/ A% Q/ Z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# s$ l) y; d4 B% `5 x/ m; [
1 l- | n" |- _' \8 P( T2 H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
o3 l0 S- ] p( [1 K. ]
4 [6 E4 ?% C' Y6 K! ], W z' E( v 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! J2 [3 b/ w1 Z# e: k Z
1 ?9 w" a3 {- N# G% `: C/ O
苏:哦!2 o( A) K) d$ a+ [; _5 Q
7 r2 ` s6 @; v, @
博:这位是真正的职业外交官!哈……5 h( Z" J6 t8 H9 O5 y7 Z# B; A
+ Z2 q) _0 ~5 C. s+ r* e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' s# _' T2 ~. f% R9 G q2 F
n$ w9 T6 c" k, D E- L
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 m3 q) @' ~' W( C$ E/ [1 Z2 H. @ O C- q& \8 L9 U& j; C
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# y0 r4 H( H0 c0 Q5 O3 a8 a
( a4 c$ j1 ^5 w% Z2 J& I! W
弗:是的,说泰语。5 G1 F2 w3 q9 V( s8 h8 h3 L9 h! `. d
5 g$ L9 y; Y5 L5 y+ v" T
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" [. a" {, G# t- w( E0 \5 h7 y3 r6 R' [) \# `8 |9 W7 \( k$ H" m
博:还从来没有吵过架。
$ a- m8 D% l8 d2 Z1 @0 V
: ?& R% h1 U( T8 t X 张:是,从来没有。
7 G v, Q" t8 c' ]7 L0 m) K5 q! d) I" [& }0 e) {) [" G/ n
博:用泰语说,就是“还没有”。3 ~! N5 N% p* ^% P6 a
, u8 ^( }5 m' z5 p
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" N/ K; e5 s4 y: x- w, A, ?
! e0 S. {" ], \, h; l {: \8 x 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
h0 T6 I {: J
0 [ d2 E) p- J5 P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 B' ?' j1 K+ S7 M
% ~4 |3 R' V+ x \: v/ u 博:从来没有在那个时候见面。( m( ^9 x8 T, k: d
# ?; ^+ k1 N' o! f) I& r
张:哈……
- N V- [! s! N& M) s( S* K
$ t# d7 }) V: N7 Z; A7 y 苏:尽量避开,是吗?
1 y5 Q; E" V5 J) |5 k' f! m+ B; u- ?5 l2 s
博:避开。避开。
' Z& |( z8 f) |. N I0 r
# _$ w, B% a& M( |/ u6 a p 苏:那英国呢?' b- g; f9 k5 Q$ z
1 T6 w8 s- d! x, _7 }2 x( S! }$ V$ S; Y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 `+ S" B! H) l, B G+ V- j, \' F6 c* O+ s4 U( H( J/ X6 u3 s
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 z6 M4 L, ]0 k$ B0 K
# @0 G( y* \* ~- a: A# I
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ M) Q5 N6 d7 N. m* I% }0 g: o0 n; K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ x! E/ Z6 y8 \3 R; r; m5 @
% M F: L1 U3 G4 l# n& ~; w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! M; X# f0 q6 w2 e& S
6 R' j& ~. y% D. q: P: ^, r9 H 苏:那作为朋友,会怎么做?5 [4 Z8 V0 W b; [
2 e6 a$ W. C! ], D
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( {; L3 C6 E$ M5 ?+ o! p% @) `1 G' }4 z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 W7 U- V5 w2 b) N7 l
" Y- y& N" |' o9 U. u" i. W 弗:是的,会交换意见。. L9 Z5 \6 D, Y3 D* l( e
7 {4 Q/ N- W2 K9 y6 ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: Z2 l! c9 V& L6 _0 w1 H2 \( F2 H3 K
) r) { Q& ]( V 博:没有困难。
& ~; t" C1 W+ M+ V1 b J+ a0 {+ s- M4 H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 X1 t. K% V- \& L8 l2 O: D
- R$ c& v0 G# x. |$ B
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ {3 j- H; E% Q" S
& f* O0 y9 Y! q+ Y) O- w 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 q3 Z, P9 O% n: ?! G1 I6 b( L. N/ }! ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ _9 b6 i3 ^+ n' F) c9 G$ u) i( y P( u! e% H0 N
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" n. ~; b* d9 e ~2 Y
4 y" `& g- ^4 Q% E! U$ f2 L 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ a+ F2 f, r, c3 w( ^: ^9 w$ y& n( F) v4 q- y0 ^' e+ [; ]' I
弗:我们必须保持中立。# F% x; W. Z2 A+ H! x6 Y- u
+ Q& |3 @ k. t$ o5 i- Z) }
苏:始终保持中立?
7 _4 W; c4 B% H, N/ t/ P0 w/ U: ~0 a% @
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- e2 [) e Q$ _9 l9 v& q
4 V+ x3 \* _5 F1 C6 Z6 d1 y5 g 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 ^- N6 ?9 o2 F/ }3 F; A; X* Z, W* Q
! Y+ ^( H3 x1 t8 t 弗:但我们不理解啊。
3 U* u& \: s, G" ]" {6 p# G* x
8 ~: Y' K- G: C* U* | 苏:不理解?% I* G+ `$ {- R" S u* ?
( z4 a) V/ r6 _" ]! ~5 `! n6 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! E; n) D. Y: j9 t% t0 T: l# i% ?8 u2 p6 F7 k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 ]; N. |$ O8 B' A
, p' _' V0 d/ Z* j9 B. d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& O; @* S4 W$ G, p( z6 X
2 L: ~4 T4 l/ h
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% E/ o% X. O Z# o
- c+ N- T' k/ C+ q H! N. o) a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
T; {8 M, ^ C* |: T$ [5 T; [! X$ A8 x1 H+ z; y, E. d5 g+ f9 T& _
苏:中、美是同一天吗?$ e O& S' g# W
: b! {2 ~& r% s/ p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% `9 Q4 G0 Y! s+ A2 B" s; p/ p$ n# z8 `( {% t
张:是。
# z C! T! t5 p7 z, A, C: t( K! L) j% M+ }, P
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( z4 T) [3 R* y3 ?
" z+ i* ]: d8 C2 V( N$ k5 m7 i. A( s 苏:张大使介意吗?
9 e1 u" i6 ~3 X" S! ?/ c
% o a$ y) ~$ J: b! e# y e& \ 张:不介意。3 ~* l: y* h5 H% H" F
% |+ `& h: O( b e8 w3 `5 S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. p8 f; d0 ^( M; B8 Z5 X# h& g# L- E9 Z
博:苏提猜,不要想得太多了。% B% X+ U# C+ g. j* J4 |
- q' m- e! K% L* }2 p: I 苏:泰国人这么想。0 X; z3 ^* J" F$ Q$ ^
7 n, {0 d6 z7 {( V% o% k
博:我们不这么想。4 ~: I6 j4 K( c
$ L+ A4 k* w7 u; H0 H. x9 j0 S& w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ X4 o* S8 N; ~" X0 f! e2 \
8 z% t. D- b7 x) e+ ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 X8 L7 H9 a5 X, o" }
9 L7 W- B: W# w6 e" t9 C9 q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% P( T3 E- ^- v% Q- k; {- r0 b3 I+ k) `& W
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 P; _6 D8 V( i T+ A( b7 [- l- q$ F" c" D2 ]
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 c# Y7 _$ i# o7 h. F! N1 s
& a/ N Q/ t$ h3 c2 O 弗:是。; E2 d7 ^8 I& |' Q, j6 k& |3 Y" x* m
) S* g- f. A9 h9 b" F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# d% a# i+ }; n& A% _
5 D( q. M( d7 X- G) z) y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% s; L/ X6 R! T/ Z+ Q$ f! W5 O5 }/ [& n; F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; I" `0 S) q L/ p( e4 D( D
. t9 `) h+ P& E) K- h, t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 Y0 k- k* x7 l- p) H7 u4 F- A, p8 g& _" V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" w. Z! J# S- W& X$ F, N2 w
9 p, [+ b! y5 ~. q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) o7 q2 U/ J" W* x
$ z2 U! {1 X' R1 j( T2 l M5 B# u( E8 @ 苏:大使感到糊涂吗?
5 N @- V+ e! j# X9 L; W
! r: K. a" U9 F$ q8 w0 K, {5 d 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ ^) f% y, X. F8 Y$ x5 V
& p( I' @5 t3 b; r, }7 e$ @9 S 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 i' ~, H) m. ~ L% l% E
( C4 J& D) \* u' k P8 F+ O$ Y0 f( s 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 ?7 O* \. g+ E2 |# W& n6 A d ]" |) `+ @
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 f+ f7 S: J# b d! q5 ^: o
/ @% N! W6 Q0 D 弗:哈……
9 `1 V% H$ [% V8 j, f$ M. W$ r0 T5 ~
苏:每次来都碰到了“革命”?' t1 _; W c3 O. ^- Z5 D
# U+ z; L- N6 s. h& | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. C( O% `8 H, z [: u( o& |
0 R( ?9 e6 n% o' K2 ? c! b! `$ t 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 ?6 w( u) N8 r* v5 |5 h$ q; L5 P# k% b2 w
弗:那天我在英国。9 a/ m7 {8 l" ^
0 x8 g2 }0 m7 S8 Z, _ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 y" h! H4 W+ Q& L+ g1 W0 ?3 ]
# {% y) d5 [; Z/ q3 C: \- D 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; i5 `* U* Z* U) ^% ^! P7 K% d3 e$ |' ~: O1 z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ @/ [; L H* m5 D! I3 L' M3 p# W% N8 n: q- w: j$ I( S! [* B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 ~+ T3 S" k, g" [ M$ L6 A: c g8 q; v9 R( \' L
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ o* r& v: _ A# ]$ s9 S# T( Q, ^
2 y. H$ t; P! X. o4 ~* O; Z6 ~ 博:那你说说,有什么情报?
& f, U+ W4 p0 @
( n: U: r9 {) s/ Z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 @6 o5 _# ^: ^9 \
+ W# E2 h B& |5 N) e8 v 博:不对。- R; s8 H- y4 {5 j4 y
W8 |" P/ ]- I6 E 苏:CIA,可能有什么情报……4 D/ d5 |1 o% I8 w1 l! q s
! J" G, S6 k4 e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 E" K* E5 f q( f: j$ W) R$ n
0 p. e1 p" |# a( w1 u; h7 X 苏:不是事实吗?% H) p6 O1 ]( z. O$ {" ?
! m# E5 Z, v0 z0 O% q5 S0 U2 v
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 X) G, _! Z+ A+ l; s
' T; I8 \, z9 c6 C- k- [ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% A/ x2 j& q" _$ N; Q3 H% g$ H1 p1 b3 Q/ N' Q6 P, r9 t5 ~' R
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( r$ V8 K. D& w* W! G x. p. V w
6 J5 h6 c2 G$ @# v8 X! g 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 S x8 ?& e. |" {6 _1 B \+ g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 G# j. i' M! Y; | a! X
) Z% |/ o1 O$ j& H! U, P0 m, H- \: B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ v& T4 H4 C [) t4 O, F# g) ^) r
; R- |3 x* a% ]# [ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 b$ l& O+ i, [) M) ]) T2 J% Y) X. U- ?1 b$ B% y7 u' O
苏:为什么?损失什么吗?
* E) K d$ i n# E0 S
7 c" @# `, z* y1 W) p" F5 V 博:是。哈……7 \- Z* q" n2 Q3 L+ Q; |0 |% I; _
: A+ h4 I9 k* K, M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 r; p r. I( x# j* z' m3 _" A/ v8 a$ S9 ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|