|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 ^3 ~$ L; @+ b7 i5 N
9 M% r. N7 }( f8 \. g' W Y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
c# A$ M: o( Z7 G9 b/ {. s$ p& c E( e! x4 G0 e% ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 S9 i4 D! g% L* b
' V2 s0 H6 c7 c C3 k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 j8 Z$ Y2 v' }0 o( \
8 ^ V1 P1 |$ B& q' D. ?2 S 苏:时机正好?
, @# N+ b5 o/ b+ \/ P
. k! E/ d9 b0 M. j$ Y 张:是。; D( v) {3 f5 ~7 U7 y1 a4 ]
# }. J, ?2 L4 A k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?1 ^1 [- n/ b5 k8 I* v, ]
8 f* [* ^9 z7 s! |8 [( c. ?
博:公使。
; g+ x ?/ g) r8 O$ u
9 n9 U) D/ w; l8 e 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 }$ h! ~; O, K
3 D- a% W; y2 G I' w
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
d9 }0 H' z5 b" _4 C) T; a9 f& y$ C' a8 P( [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
r/ j3 D) j2 }1 M" o$ y! x. U0 j6 V/ K0 }. C: r
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 Q3 [( ?& {# z! K; y
. i( l2 A2 y I& `, M: C 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: X# C3 z6 I" P) y
/ U$ i4 Z, l% g- h, w( w% ]# w, O0 B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, \9 r8 p: O% e$ N' o
0 B) g7 A; w8 J" b& s- {- m 苏:哦!6 D/ S0 N0 ~9 [' t S% N# _5 L) ]
( |$ ~! W- c, m9 [
博:这位是真正的职业外交官!哈……$ m* B" I% K- I4 }% S, e9 G/ L
7 L+ B+ c% f( S, t* A+ [ _8 i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. x$ k8 m. ?" p+ B& H; }2 ?% K2 m: @/ Y2 p( Z A
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' B' B1 L% e7 X+ z4 ^2 I. Z# M
. T: u! r/ u2 Y' f0 I# x! z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 v" F+ V. J2 P# o5 e& C* W1 h2 l3 c; X$ K7 [8 O$ Q
弗:是的,说泰语。$ Z: ~) A. D( U! c/ ]1 c* i6 I: E" R
$ H+ I) s/ k6 E4 a( K$ U0 {, {
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 z+ Z1 \8 c f% d5 ^- g j
, `& q0 @( K( F" \' H: s1 ` 博:还从来没有吵过架。
' A* ^% N w0 V% ? K5 d0 O7 c/ I" b/ I ]4 c9 Y/ f0 V
张:是,从来没有。
) ?: S# X p+ w
. t( n, I p: O9 B9 W% w' ^+ D 博:用泰语说,就是“还没有”。2 A- l" Z3 j6 e9 f. G
8 f7 v! I8 h" Z7 M% N# t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ M4 \" P+ H8 Z. S
# i5 f4 n5 }# T) ~& Y8 Z; H
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( x4 t. r$ z; g
/ Z# C- `) I2 C* S" S
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: f3 E7 O5 M3 B5 V' C0 j* U& X# Z5 T& }2 r' j; _" U
博:从来没有在那个时候见面。
* i" o; ^0 ]3 f
) {; v. y6 s, ]3 z: Z 张:哈……
3 I, x. B6 M L. |& w$ Q9 r, \# h: W: p& L# a) L/ R9 A
苏:尽量避开,是吗?
+ g# `$ @% [. Z% ]" C! F7 ~' N$ h/ z, ]7 M) x
博:避开。避开。
+ u6 b! Y! ~; v+ r1 Q. O: n( d5 r% X _0 a" e
苏:那英国呢?
* ?5 t) g% G4 E4 s/ Q. G0 A- i- U! t4 r* \& W/ m$ z$ c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 u! e4 J) f/ O# X8 D6 i P# [1 [1 g- ?. Q! g: z8 F0 n0 _5 m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ A5 a# J* [6 t+ a# U4 Q
. c, J! a+ S) ]" } Q* c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" I" [# S# z. b% t7 o6 h2 G' I. M. a6 Q0 T) z2 T! H1 E% q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 X3 j) n7 N7 Q. A+ z0 m& e6 q6 ?$ ^+ c, L
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 h, z& f& E8 Z# ?$ W5 z: c& V+ U. z+ J
苏:那作为朋友,会怎么做?
. S, E0 R7 k( n' R; |' U. X/ P9 W, w7 h$ u2 L( s: R
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( O# Q) B8 \2 x" L1 x/ N4 r/ a+ f
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 x! M! {6 ^/ x8 R9 {/ a+ {1 m
1 b6 q B) U0 d& d; E( l9 ` 弗:是的,会交换意见。8 ^$ F! B3 D: A0 t
& m% `+ n* @0 M1 M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 g; u% e) q X( D
. p4 L& b- n v* T( \
博:没有困难。
+ u G6 l# f6 E r+ u
. W! V r# j6 { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 H! s! l$ v) Y
. H" S* z" ^& X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* b. O: R' z' u0 L E
% H0 y k, }" t6 ]* p6 P i 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! I: i/ i" s6 A3 d# W9 Y3 W4 ]6 w. p) A. m1 K8 P) V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 m+ ~/ |- _+ z& D% }8 u. t4 h% v; Y5 Q$ p- V u
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 g3 a: T4 l7 D
" O. U! C, m( u4 `" w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ C) b& h+ ?% o' C
# h6 g2 ?1 l' H7 y9 k- W i% Z+ ] 弗:我们必须保持中立。4 K5 H4 Z h# t
. S0 h* V9 a6 G0 t/ ?
苏:始终保持中立?, X( O$ O( F! G$ z2 P
# y8 W6 P3 u4 J1 P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, {7 Z+ A& y' L9 l: o/ T, N, q% g. |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, ]* r$ z. z- J/ a4 h
5 ?# c8 u( q& \ 弗:但我们不理解啊。; k; A& m# H2 g+ {
. a: F0 H5 X3 y# j4 P: d, s! z 苏:不理解?
0 ~% x' |7 l4 q4 N' H0 q! o2 [) K/ P h7 d) O
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 e4 Z. [- Y& O* G- c* _+ g! |
* @0 o; j$ J' p6 E, M& L7 ^: z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 p* ?; k" p9 d
) ^" h# Q Y9 R) [, j+ y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) r# q- O; b& C Z7 N+ v- h
' |( }' `. p% X4 t
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 i0 @- z% x! J2 E
' u: v+ M% M. @2 @2 ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( s& Y/ `' }& f1 @. H& A# I" w
5 u) H) Y- H* O" j0 a8 `% E 苏:中、美是同一天吗?" _3 G4 r4 p/ r1 [/ C
* ]) l" V) Y; s: f2 i' v5 c' O6 ~ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 }. B+ E; t( d" |9 g
4 Q- ~! R3 P M 张:是。
5 y# d G# v& K( h# r3 j: k1 U T
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 D) g4 @+ M5 J7 z$ k \0 k' y
# u7 G- Y4 M- r6 @4 e 苏:张大使介意吗?
1 f& G. j2 ]& o! ^, Z+ G' ~( t8 w- `. x* t* {2 U
张:不介意。
% b+ Q+ T( r2 C1 q' N& r
" E" K3 I/ D) }) ^- e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 F& g+ \! T: U
* B$ q" o% Z$ n! G; l y1 i: N# R
博:苏提猜,不要想得太多了。0 r5 G0 @( h. z0 |( k
2 U3 H# t) j. Z6 ^" ` 苏:泰国人这么想。 d( ~+ n) O, @" ?. Q6 i
6 r: | |8 _$ G: w7 m 博:我们不这么想。. t2 i( z; r8 R' e
+ Z( x! n1 C1 [8 U) F; X# [
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: M* ]: A2 D* `7 ]
, n( s4 w$ _6 F7 ]- L# b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
2 t* {% x7 Q7 w4 W( n( b/ Q: l" I3 T' N; s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; A( k w$ ^6 |
% j( A$ Y- I- V1 V8 V$ c! ^ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
{8 ?( z: C0 I4 T5 Y# F
! k" O' y5 ?& T: X0 v 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( }! X' E! T7 Q' f6 b
) E( D. E/ @% s 弗:是。- Q' G& o6 W g! R5 [* y
# [9 ]9 y, A6 ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& k( d, L* j& j! _. G2 \3 e& P$ p: ?' `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% y/ J, K( M/ x; E. W* j% G
2 Q7 }$ v+ Z$ |8 g- i2 K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' X9 U1 A; e) D9 c) X) I% X) S7 V% G6 ]
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 g$ p/ Y+ j h# o0 I9 ?; K! f+ E8 O) l; a ^
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" U- F1 b: x+ H: Q- Y6 q! Z0 j+ J& n2 B8 T* e
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- W9 U3 U/ e: F2 K. p6 s$ V" Y) t1 N" I+ F
苏:大使感到糊涂吗?" R; N7 ?( [% l0 h3 D4 T( c
( w1 U) I9 D ~* f 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ A9 s( L% t1 x8 i# g
, { H; D$ C* J6 L" ^# w 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, H# H8 F2 i3 `/ Z5 m7 W) c. ~# {( |, S
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ K o% X0 I8 L/ h
5 H6 x& b/ b+ t5 b I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ _; O+ B. f, O9 `7 J
+ u, N9 i$ x4 L* K+ J9 A" Z
弗:哈……
- w: K# K/ m- A* g) T
/ E& |5 E) Y, K: Z2 m; |4 G 苏:每次来都碰到了“革命”?
' K9 S2 ?5 N/ a, ?6 g2 M# E, h! X9 d% X. e3 v2 M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& l1 n0 l4 X) n L+ o8 Q! Y* b# V0 m) F, F1 v3 K$ @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# h, k1 w+ e% L2 k# O4 z6 d7 F& y, j+ J
弗:那天我在英国。% d: e2 i; d4 c+ W
; P# i1 ]0 W' J! T) a 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 [2 u! H* L) V( O3 e/ _- @; N! J6 J1 K; Y: Y* H/ ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. R& P4 P0 l. ]
' o4 B" w" c u h& g7 @; Z, Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 x' B/ R. M1 i
1 Y+ w1 P \- W9 W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ o) ~' {9 n; ^) Z
& a. q8 y2 D2 ?4 c$ l 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( Q8 e; t) { v) e' B- `
- d$ O; R( m* H 博:那你说说,有什么情报?
/ @" V8 D. |1 P$ q8 {7 { f4 N) l1 Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) E- h8 O w1 r: M7 o1 P9 J! v1 M
% p9 c4 C7 w0 s+ G3 A% y 博:不对。
# E4 D; H: S& x. Y" h* E; O; U$ `3 g) n" r2 L! C( M
苏:CIA,可能有什么情报……' s1 S. a+ A2 X7 ?, N! h
+ T9 `/ C* e$ x3 ~9 [ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 l, }8 ?0 ~8 c0 Y
3 J& H6 H' K/ H" B 苏:不是事实吗?- q: H. _6 w. D. |& |: i0 \# e
5 M3 q7 c0 H; \
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 P# I, f( t1 Y7 G9 v8 f( I
2 r3 o1 j1 W4 O+ `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* K6 ^, G3 L# t+ x. ^- f
. P+ u1 d! { [: ~9 r x+ k2 W 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 K2 p1 l; n3 q' Z" @2 U$ E9 }$ v
( Y; E, i( |, d4 ?* _% ~1 K
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
Q% r" h& |* A/ `6 ?8 W0 K. I) y1 x' U/ k' _4 j, M. I
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* _8 J h: S* E) y0 V- y/ m
/ N4 y) R' {/ x4 K# W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* V8 m; H# _# F8 v/ {
# l5 I O0 Z. A) r. `7 Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: t4 [, |2 o/ ?* f/ ?% W! v
# O& [" T4 ^" B; r0 m4 Z% J 苏:为什么?损失什么吗?
9 R1 n9 |$ c8 `" S4 Y' d
0 e k/ L1 x! o4 R' M 博:是。哈……- f5 O- ?5 i& _1 g! v
! h" h& f M( P' a7 c" A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ U. H( T0 v$ X" ]4 O0 g- j: J0 K0 l0 H
) O+ o+ P, O n3 T* A
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|