|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* l d; g% ~0 @/ Q. L8 b1 c
6 @" H# I: G4 D! q8 z2 e& Z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: ^ p' z& D9 u5 W
0 r* T9 K0 P; n3 \' q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' J& }. M d& b8 X% ~9 f7 K
$ e! m/ D( E3 o 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 v5 ]$ Z! E4 M7 |5 d! q
+ ^# T! O. S1 S' z1 U; x6 G6 h 苏:时机正好?. a1 _' H3 o* q9 [3 s) l! h" P1 p
+ H6 x7 C4 E _) W1 O# D' Q 张:是。3 o7 T, C" D6 n3 z1 O3 l
2 R. s% t$ {1 p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ M3 X& j* A- P' S6 N ^) b
g! e2 f$ M* ?7 {% k/ B 博:公使。3 F; J5 W# H( N0 s }
- ]3 ], r9 w8 n) W; G
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ L. \( ~; S. U1 }$ D. F" G" w$ ?( U2 \8 V3 {- y' j# t. S6 D- n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, R& @. h9 K6 t% j" H) L! q9 L5 R
* V/ b' k# j( E
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; {; h" L( E% b, h s5 @; C8 |* ^
% V. P7 h+ }# v% m
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 K$ i# R r( d# y- R( P
! V0 g: R* P; S. R0 b7 u9 T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 N2 _% D! p: _
- g5 e# S5 [, C* i+ ~$ Z; a8 U# k6 l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ }- v7 _& b% c% Q3 w" z9 d
* f- q* W+ U; E8 j/ L* y7 y' x
苏:哦!
* D: z3 j4 z P1 O+ F$ y& T( z+ X* o7 f; F: I9 T H+ X* q
博:这位是真正的职业外交官!哈……& M/ H, K3 H& Q& T, B& p1 a, Q
" `. n+ p1 O. |) D: P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 ~$ K/ x: S" C1 g% u
' c' D9 I* P# U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 K% D- b! Y, Z# w6 E8 l: r G; L4 n& Y% _# ]
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
5 m3 j% }& |4 ]) h0 O3 f* E, u5 ^& @+ H/ b! h' R; L
弗:是的,说泰语。( H8 ^% w: o) n' e3 g4 \
7 \" k) X: l- v, c; { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; @) S( o% Z2 V. s
" x4 i+ n$ \' [) z- y5 S 博:还从来没有吵过架。
9 y3 H5 ?' r _. w( ]1 P! B
1 s& x- U, l( e* V, r, ?" \ 张:是,从来没有。
% y- J2 d" |+ M% c% Y& d( t$ E" p" c1 j2 J6 c, J4 C
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ Z0 G3 C z0 \ G* l u9 ~" }' y% H$ H8 p3 N% A. z* g6 y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; B/ n' B& B4 Z1 j$ C; j
9 @. P4 k+ Z" h8 {- y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 B2 ?) J% `5 d+ ?" ^( ?5 N
f1 z6 [; f: g, q3 h5 V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ \2 l. ~0 S& c8 E* q' J# t- Z: {
# \1 C( f, E Q- M* H0 { 博:从来没有在那个时候见面。
1 C! M. g& o$ g. o8 ^7 }; W5 d' I9 q5 }, N- F8 J
张:哈……- f" y& N+ u1 R& J' H5 R
; z2 o8 p2 G, Q$ ]- n0 Y" C+ g 苏:尽量避开,是吗?
( F* ^ z$ y2 K- V' T
) o( ]. E$ P( h! K% ^9 } 博:避开。避开。0 k. T7 @ I4 b# I% h1 r
5 B6 k# {+ ~4 ?8 L
苏:那英国呢?
|; e6 z$ {7 d( C
+ n0 P! M# t) S/ V; q5 p3 K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ Y e# J# R8 g2 A' {/ \, T8 c, X8 T l
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 U" ?! j9 Y+ A
; D2 J( J8 j, u$ X 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% ]& J6 ^. m1 E5 l2 r# ?" v. H5 b, G @9 o/ c) T+ X- T3 [% w- O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! M/ N: M" H0 o2 j# A1 V
' v1 N# U, X) p$ g0 S4 K
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 n( o# |$ m" u6 l* l, B" m
% z/ ~+ q# F8 d4 P7 x 苏:那作为朋友,会怎么做?% o. q# C9 T4 \, S" A# M
3 Q! Q/ z. e% H9 t5 E4 G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 D6 D8 J& r; Q+ e. Z( Q- p
2 I7 e) Y/ m5 F3 n0 X& O 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& m) |: B! A* c% ]0 C
' c# r, F4 D* s 弗:是的,会交换意见。% x1 H# j2 @$ Y. O% {! S
- D! o1 r* g6 @( b( {0 o' C0 Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
C5 z( k) U* n: g4 t* u' N5 |" J: I$ i; v
博:没有困难。' }7 S3 @! c8 i' i
( t+ E( ^, R3 R! O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! x: |2 j5 K. S( G
% {5 N8 v w8 d" H3 a+ s" n0 O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ U% h# M4 P y. |* X% L1 D) `" u5 m7 ]" E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 f9 }! |* z F5 I2 s* m
& e6 Z1 z3 w- R 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! Z/ G) J( `/ Y8 r
3 E/ s8 z# ^4 i- @. R* i9 B( r
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& o, I) z" v! a8 U* [! g, ]/ N! C9 ^' |$ I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 I# U M M# T1 x
8 C' X3 x' R- X+ e3 `! Q
弗:我们必须保持中立。
( U1 r1 K) ]' h7 J4 V/ M; r# y2 v4 P0 j: X# m7 s8 w; @- I+ p
苏:始终保持中立?
' M* s4 L. }) U/ p. N8 v; X" \3 {) o. P+ y3 _& z# a
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ b( |! g5 U3 ^" a
8 c8 m6 k- G2 N6 G* L7 \; u+ A
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 A; h* W0 T1 E3 G# i: W" W
$ v2 G* B( L- S$ e' T
弗:但我们不理解啊。
0 |: W9 w% \8 {" f+ y( a7 `' N* B: g' W) E, R( A
苏:不理解?$ K/ i' P. r2 P' i
m' T. y! D6 m. G 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 j& x( Z' c6 @5 X
7 \% J! o* w5 |# E 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' G! g2 w7 Z; ~0 B# ^
5 Z. |, a. v: `5 I 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 B7 |# z0 h% ?. Z: t- u Y' D2 `
8 Y) d: R F$ P% p% r6 q6 _' f: r3 _ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 u7 Q/ ~4 q: b _1 N
( N7 b& a" C+ Z# Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 c$ m" s* z( z! p. K
4 _( G5 h+ `4 c8 e2 ? 苏:中、美是同一天吗?
~/ C) \1 y) S: C* T$ Q& D4 P% j: v$ }9 S3 _8 t3 j: Z" N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, |* x0 ^: J I+ R. h5 R
3 D% d- T/ c* p( D0 h2 n1 e/ R" O
张:是。
' m: l; w- P% O+ z5 z6 e1 i
( Z# z3 n/ F2 c# [2 Z1 D k% q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 T3 S: E3 d7 k3 t
2 z# U/ {2 z5 z* m
苏:张大使介意吗?" h8 _* q/ P$ U. r
' U. o3 U$ c$ p1 }, S; v
张:不介意。
: {. O3 r' b* m% |
0 s H- `. ~0 I) x3 P3 y% s/ x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- s7 @9 r" U8 w; c' \6 v1 F2 _* \0 t4 f* Q7 H
博:苏提猜,不要想得太多了。( Q8 Z6 o* x4 I
+ a# I) j& j6 D9 X. l
苏:泰国人这么想。& C4 Y0 C0 \; ^# H N
) s' y" v9 W5 X" @- X( e 博:我们不这么想。
# U+ `1 [1 G- n. f- h M5 s8 a! q0 r1 u$ f/ Z9 ?
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。5 y) A/ O4 M' [% {
4 f4 C7 {. @7 O
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: [! }: Y; z) U2 H, ]6 h+ k6 R# }* Y* i+ I) B' ?
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ r8 U* _! z8 T9 G/ _# V# W5 m* U$ b% U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" e8 a9 e: _- E' q% W' u/ A% B
* R6 K# y5 x, Y9 G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" `5 x! T- ]5 ]) z+ K9 j8 b, W3 \% T
* k/ V y" z2 ]' E 弗:是。: @' [( x# C2 p* m4 Z- y) ^
* F2 R* V/ ~; N3 {% Y; M# C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 p4 Y3 w( S9 @1 n' s" Q6 c) s& \6 {
1 ^ O# L/ E2 R w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; T, f) g) ^, i2 k/ i- _
; O, y, U$ X* ?. U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 }( l" K; K1 i, z
" G! Z5 r _# _1 O: C$ O3 Z/ t& k 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 @+ g: J+ [- i3 M' L; w- _6 `0 S
. e' e7 ~6 x. [7 |$ o( N- j9 F4 v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 d% Q8 r& t. c, D8 b
8 B R' ~( A6 g K9 T, [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ |4 S) Q5 K3 @: [- s- `2 E; r
) |3 q0 k5 l$ x( _ 苏:大使感到糊涂吗?8 T" x) r2 g4 U/ }5 T
5 v1 Z5 S6 B0 }8 k; K( n7 M7 i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ {& y4 |4 [& c" }& s& p5 f
$ x# M: |* P: V' n' \
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* I2 n" K1 P/ m- r: l' D& ]; V5 S3 k7 H8 j; A9 k# `! g) z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( b7 N8 B7 \1 P. H5 K% J5 [- o$ C6 `% @' X- v9 Y- a$ d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
+ F' A; u+ A/ N3 q) R/ M6 g- s
/ V, A. @7 x, l9 e( g" A% C ~* C 弗:哈……- N6 }9 C0 C* r/ l+ A% d P
9 J$ I$ ~8 h' v* M( W* p8 f
苏:每次来都碰到了“革命”?
5 a" K2 u ?, v0 b; P: K( ~$ G- X3 z/ ]4 i* d& e
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ N$ C3 T1 @8 a3 j, K+ C3 p' _
3 _- J5 d! r' B" @! S1 X8 l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" y% T+ n7 e; ?0 d
% J, r+ C9 Y, h' t, W6 g 弗:那天我在英国。
! N; u4 _" c* t# z
* k o0 O& G& H9 J Q% r$ C9 o 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' O( ~3 a# R" `) z: W9 R% T" J% Z: H9 T# }
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
s8 g! j' {, G, j+ a
4 O+ t, A) I2 ~+ |) u( Z; B7 n7 x 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ w7 `0 ?! F/ L7 J
6 w- Q& `% s& |! \ J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。1 M9 J) ^8 J8 d3 Z
6 M8 [9 |# X! a2 e8 X# }$ D8 X* T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 T4 K2 j" G: l4 E$ Y
3 k9 |* F9 j6 q& s& A: O 博:那你说说,有什么情报?$ A; {# o( d( e/ q t* ^
9 D# D+ S' k5 p5 x' O( [
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% e1 q0 Q# i8 Y" w, ~
% T$ y) z" W# ^$ [. I 博:不对。
" Q1 n3 O! G3 l5 X; o" b4 u/ p8 A7 }; S+ x' u
苏:CIA,可能有什么情报……. Y; [- \. M, C
2 z2 `5 }( g- J7 Y. M/ K
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- v0 M* f% }: c7 p0 G& X
1 i$ D! F/ }# C, h5 T2 ]3 Z. ^) t
苏:不是事实吗?
; E% N4 G; D+ b4 ]+ M
! ]# C+ W9 j: a& E: X$ H1 H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ U3 R/ [$ H) b- f* U: t( P& O
$ z) q+ u6 C& x! v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 T' T7 z* x" F% W. P
- P$ v. L2 o8 y4 s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) z! R/ E+ Z' n
9 I8 t3 H. l; Y5 X 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 X0 t- t, U5 Z8 f2 F0 H8 Q
% k( K' j: X4 {" R 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 P0 [6 f1 d9 y" x
- K' j v7 ~9 U 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" x& E9 K. P9 K1 P5 C! @8 r2 H' Q
$ m; c ?+ |: b: ~ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, r. m/ C. D8 B6 t( J, y5 B/ x5 g( k+ A7 q$ Z3 Z1 V6 k9 m" }
苏:为什么?损失什么吗?
8 V! @/ Y8 o7 c2 F( z9 f, Q4 I1 x( M0 Y% A
博:是。哈……
" u8 C2 M+ Z& w3 ^& n' `! X! @5 a
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 ^$ }; x+ ^2 ]$ s0 R
; v- Q0 O* T9 k+ u) n% y% ]# {# K/ x: u 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|