. G. q2 U' g/ l1 K4 GToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 k) y5 O3 `9 k; d' w
你,你不知道怎样来认出我 . a" r4 t5 L% R# _% J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
]! B+ O. [8 H8 h- {, o忽略我的生活,我有的这个修道院
1 p6 b! V- I" i# R7 Z7 T5 h; PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 C; o- e; x1 A! g' \; n, w: V在我面前,是一道打开的门
" q0 j9 J) ^* i4 |5 c& m: eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre + Q5 X. H1 ?/ }
也许
1 H% L6 a, ?, ~: R0 v$ wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 b6 t c% [+ d8 O
即便我必须重新开始
2 S5 ?/ Q8 c* HEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 ?/ ^3 D/ J: [& r' Z
你,你不相信我的孤独
8 ~% d* s+ }! e0 F) u0 ~You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" V! v4 V; S6 m) z! Q8 U( x忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) N4 B1 p6 c% X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 J1 l( L% q/ k9 S1 g- y+ i
在心中有一条细小的痕迹
4 C" M @/ q* A- P5 R" XIn my heart,a tiny string Filament de lune ' W* f- }4 p. t- \/ n9 O
月亮的“灯丝” 5 G+ ^9 m9 |( M) {5 T+ e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & c" S6 N) f! z
在那里支持着,磨损的钻石
1 u. J8 p7 ^* ]/ `& wThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ R# W* e3 Q) k2 D/ B9 \7 Q
但是我喜欢 ' X' B% p- w: @7 ]. F. S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 ?; j. j$ X) ]我没有选择必然 . ^2 s. @& k/ D) h; m% Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ k! I3 g# u; d% F但是,这就是“迷恋”
* G$ ^, `4 A5 v& ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( t/ T# A& q$ X. p/ A2 \/ M爱,死亡,也许
$ w! L! _, c3 N; lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % Z2 k. o& H% `2 Y
为了一句话而暂停时间 & C( D& L4 l4 u+ ?4 E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + P$ c2 o8 `5 T% a7 G5 x
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 ]2 c1 T J: t, V& G( j# U1 ?* `
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; P. F8 {. `( d+ N
这就是“迷恋” 7 ^* ~) a+ Z; Y4 n# x4 p/ T' P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " P6 N0 Q( i3 k6 A- ]( o
所有的他的存在使我们折服 9 p, {& z6 l) `# v; y: t+ d, P# n
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / p; ]" g: p f9 S
最后发现那也许只是一个回音
) ?5 P0 [; ~; P h- RFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. [! G8 o8 R2 c) G3 O b你,你不会看到另外的一边
E C* \# R6 NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) t l, K/ z0 t: w
我的记忆走向自责的大门 " w% h! N L- i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé O% }" B, |& E% K. R
埋葬所有,过去的财富 & M3 f' b1 T: Q; X5 o
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; Q. I# m$ L9 i" e! H- ]* d# k
许多年的伤害
1 L) k" O, c( }; WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 S/ f# X, e& n4 X$ ~# S0 R
你理解吗,这将使我停顿不前 Z" W* d1 G( }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* ^# b9 H/ y8 K- Q我,我已经不再望向天空 t6 ]: I8 {* R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 ?, W- ~1 @& Q. Z
在我面前,这道打开的门
3 [7 @, a% q/ O- ?4 XBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - b3 F! I4 D U" E
这未知的东西只会伤害我的心
! @' I6 l1 a$ s8 ~4 f- aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 f8 E) a0 Q" I
以及他姊妹,灵魂 2 I+ A5 ~8 H4 y, w9 I p7 h( @0 @
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 M4 g& H$ Y: v3 o D3 R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # `& O& F+ {' B* }! {( W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : x- q; U9 w5 A& L: U& L( n6 A
但是有人爱。。。 , L1 q: [9 r' ^5 K
But someone loves |