- C3 n3 `7 c; O* M2 pToi qui n'as pas su me reconnaitre
4 M/ ^4 S' I- w) D, N7 `你,你不知道怎样来认出我 ' u: k$ V! s9 V7 ]* L* G5 A% V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# `0 N% g _/ ~ q, |3 }0 v$ Z3 R忽略我的生活,我有的这个修道院
9 G: ~. f# c2 q/ CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( M" O/ ?. z( [
在我面前,是一道打开的门 1 h* s' [8 ]6 s8 l1 H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% h) E: B0 i8 y G7 e, R& x9 j也许 . I7 I$ X1 h( _+ v% y1 ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 I+ f4 N. K9 r, B3 b2 q即便我必须重新开始 5 p2 M5 _$ U- @) b! u# f( @$ F* m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 z# d/ p! L/ M3 G0 _
你,你不相信我的孤独 ' C; ^2 V# F5 A. }
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& s& U, N) T, ^+ ~2 R: {9 U忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. @9 Y& @0 l/ C$ B2 A/ I1 qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , K1 A, y, t% L6 I
在心中有一条细小的痕迹 & B4 u: s2 U& k l
In my heart,a tiny string Filament de lune " R4 h3 q7 g2 B
月亮的“灯丝” 5 H |/ e6 M# k1 y* V& y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 Y# u8 ?+ A* I3 X6 d6 Z8 ]在那里支持着,磨损的钻石
1 l( X0 W4 J" V% i# TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 Z( \# `! h0 J但是我喜欢
- H, }* U: r. c8 N( _But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ \6 \9 b0 i: r' @% d/ ]我没有选择必然 U; F" g7 o/ q: U+ t7 ~; _' t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & v$ g4 o! Y* d4 K
但是,这就是“迷恋” 3 b) c, l& D4 p+ J
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / n. @# K4 w5 X! e6 c
爱,死亡,也许
" j% X( D4 u" O; oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ p6 ]2 i1 q+ P7 d3 A* E
为了一句话而暂停时间
- @ n6 G0 J4 k% v0 Q- P! h" ~* Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* u9 e5 D3 B9 A: f, v6 T所有的扩张,以及对所有事情的让步 . c' _# p C* u, d! f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 z4 V4 `9 F1 H- T+ K* ]这就是“迷恋”
1 U: b. m3 E. o; K8 \& \; JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ T9 Z. }4 ^" a' S/ b4 t" o) R- ^所有的他的存在使我们折服
& l+ O% u5 j6 X4 S) t- O- qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 a( r0 ? U U3 b0 Z0 _
最后发现那也许只是一个回音 # [" @, F G- J1 W' _& {
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 x/ t& c+ t' l- s你,你不会看到另外的一边 0 @; V" z" O T- J! ~& l% g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
w8 d T" E/ q& P- t9 O. S3 ]9 @我的记忆走向自责的大门 1 S3 v- n4 S. U, c+ |& L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
j% T. |% W! p5 t+ X+ C S埋葬所有,过去的财富 3 F1 E" k) Z$ {+ Y! U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. e! a3 p2 y* h# K# |. |# g许多年的伤害 5 b2 U! a& L( n+ P4 R2 w) H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ k+ o' C3 r" m, A9 T
你理解吗,这将使我停顿不前
& [; g8 Z/ S6 n2 YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " Y. M1 C$ ?+ H1 @4 X# Y
我,我已经不再望向天空 7 V) J- y5 {; ~! S6 V# {1 y3 R& R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- D8 C/ k% _4 O _; Q3 J7 D8 a0 T在我面前,这道打开的门 % ~7 X) a5 Y( [
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ Q* @" Y8 ^: @% F
这未知的东西只会伤害我的心
4 G# E: f3 r- c _' D5 eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . Q5 O9 o0 {. c* e0 g
以及他姊妹,灵魂
m. D8 g- ^( `6 Rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( J8 D2 v8 [: r" w# G. o9 D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; q' N$ b* Z+ e" Q- GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 S" F3 k6 e2 h但是有人爱。。。
% r/ G W7 M. F8 j5 }7 @But someone loves |