) ^2 M; J, c+ |3 G1 iToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 k2 S, T3 r( m' c% d你,你不知道怎样来认出我 : F) n! A2 y8 G: u! Y. D' @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 T. Y z2 s, }. M# Z: l, N9 o: q) G
忽略我的生活,我有的这个修道院
- \0 H- T q' `Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 |9 C( w( h5 R! c! \: F" k* [3 D4 W
在我面前,是一道打开的门
2 I. [9 z: J% {, RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' K$ i( p) [4 Y9 k
也许 4 |. I# O6 R7 q3 r8 C5 P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& d8 s7 g; _; k即便我必须重新开始
% o( l; _5 |9 @% s4 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; `" m& m" o, d+ _
你,你不相信我的孤独 4 V; y& H3 R' O7 d4 u# Z$ W
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 j, G( P$ o6 `3 Z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . _# I! O0 h( ~* s# `; d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 e$ C! I5 p, p+ |9 u% _
在心中有一条细小的痕迹 + @5 s0 K' \( J7 i2 j% P( y
In my heart,a tiny string Filament de lune
; q, }( l5 [$ i; {3 I, Y月亮的“灯丝”
4 ~" }2 J' I0 F$ [$ ^. kThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; I5 W! m1 Q, P/ w
在那里支持着,磨损的钻石
* J3 x* _: l$ o8 i3 l% QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 |, I1 n" `: b3 k' H ?但是我喜欢 " O; z: r; n* \. R
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: S" Q( V# b9 \7 b- v我没有选择必然 " p' B( Z l0 Z& Q" X* N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + [& A' ]" P* R3 A
但是,这就是“迷恋”
6 w7 T! Z1 p8 X+ _. i( FBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: D* d$ k! C6 f爱,死亡,也许
* v2 M* [5 ^3 F" x! p* _9 OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ V* ~+ l6 m" L+ b' d% C4 N( c& A为了一句话而暂停时间 ! n& P. \7 i$ w' z C9 S+ {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, s- U1 C0 M: j4 g# e6 P8 N! M所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 O8 O: _. F( |
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* z0 q! s$ J6 R( R9 B' |这就是“迷恋” - A- d& Q4 e' u* b3 P3 b- j% n) T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 C+ W# C/ V2 A+ z3 |
所有的他的存在使我们折服
6 ^+ U5 f v; X+ P6 kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! \1 \* O4 T; G% w最后发现那也许只是一个回音 - O' k6 S5 y4 d; @! C# Z1 Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 j7 f6 x! Y* M& R% R9 G你,你不会看到另外的一边 : }8 s' j8 D- C$ O: C: Q% Q# V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 G7 X( a7 c+ r- v: G9 W我的记忆走向自责的大门 & S2 @3 b! W1 s% u+ _* L" X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : ] _: T O1 |0 q9 e
埋葬所有,过去的财富 g5 z# {! \9 U* s; T5 Z1 W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 b" ]; h8 Q4 [ q0 I7 @
许多年的伤害
; q0 v/ j7 V& cThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . Z9 U; k0 V1 Z7 U. v
你理解吗,这将使我停顿不前 / C- J; F! D7 ]0 Q' k) O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & A& v* C) N0 T N {
我,我已经不再望向天空 % c, B& n$ T% `. @" R. e8 F3 J# z" r! m8 ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, K/ [5 i9 G5 H在我面前,这道打开的门 & _, b5 v+ g- {. \( R5 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) D# z2 S( A' d3 g, [* K
这未知的东西只会伤害我的心
8 u& y# e" _( J' T' R7 x/ k `The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 o8 z/ y: v0 b& f, Y0 V- G, l; b% B
以及他姊妹,灵魂
* Q( M2 h( }% X/ M5 n# M6 @' band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! n+ T- p4 r }5 P有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + {! ?0 U$ C: A1 ~8 b4 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; D- f. H1 z4 o0 c6 O, Q但是有人爱。。。
0 r, k& \/ ?% e5 BBut someone loves |