9 a: _; z9 K* F5 s8 \, n( y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- b( f6 }! }/ o2 h$ T% q1 C C6 @你,你不知道怎样来认出我 - z, E7 u! h" P! R5 F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 c/ M5 g7 ~; s9 r1 c6 R
忽略我的生活,我有的这个修道院 * v: F0 c" |1 }# R# ?
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte E2 X7 d) d" S: z( b
在我面前,是一道打开的门
. u' ^3 Q+ \1 e7 \2 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 [. t7 k) a9 [3 A' y$ n& ^" l
也许 & Y2 d8 h% {1 k" Z" l3 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 S0 ^5 q2 P' n# @$ v$ ~即便我必须重新开始
) a- }( w; t& Z! q- x2 m9 ZEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 c7 L) Z$ b+ H" J$ @% H
你,你不相信我的孤独
" W6 T- z; T. H4 c8 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 X4 `; r2 X% o1 `" o- }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: h% P& V& N0 L) iIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule c F7 E X0 ]3 p
在心中有一条细小的痕迹
) m/ W" U8 y) l( P7 pIn my heart,a tiny string Filament de lune " h" s# Z! w& r: H
月亮的“灯丝” 3 \9 d9 r2 S9 t o
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . Q" t) A3 S8 b8 S. l( D
在那里支持着,磨损的钻石
4 l7 V o* d! T, ]* jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. ^% C0 j7 @2 V6 t. T7 H, j% @但是我喜欢
+ ~. J) {" O y( A/ f! u& t6 |6 Z6 `But I love J'n'ai pas choisi de l'être . N6 E& K% F5 V8 w
我没有选择必然
4 N/ J9 |: F$ aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : V5 ?, R) C, ?+ D' a. P
但是,这就是“迷恋” / k9 q) V0 c+ f& I( M6 z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, L# H- K8 b( ? T( _爱,死亡,也许
% O& n6 ~) X' }, V8 r. H8 lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . Z9 y, ^- b. y( m0 y
为了一句话而暂停时间
- r8 N" ?' A" L) @4 L4 r- Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' q- g" \! K- O3 Q2 A1 y$ ]' T所有的扩张,以及对所有事情的让步
( [. I6 B6 u, R' [All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' {& x( Z$ i. \! W
这就是“迷恋” & o$ x7 v0 X5 k+ Z8 ~- u f% M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ Z- q) t8 {* w# q
所有的他的存在使我们折服
4 Q/ I9 l2 E7 I7 n, T: s0 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" p" m3 F! O% ]0 e! ^; x最后发现那也许只是一个回音 ; }8 n Q0 R6 l4 t) B' A. b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 b9 L4 {+ I* y+ _9 L" y* w0 {+ e
你,你不会看到另外的一边 3 X% X, O' l8 O. i2 N; R4 k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : {' g1 k- T9 O5 M: I" P* s
我的记忆走向自责的大门 & y$ T2 \& n. x; S
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ C$ F: X4 W+ J% I5 E埋葬所有,过去的财富
. b. p/ \! `/ X( l6 h( e1 @2 PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 m8 _. @( b$ S- M" D
许多年的伤害 / {3 s6 H. p. b; y$ a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " n, n* S$ O' g+ v. o7 t: I; r
你理解吗,这将使我停顿不前
, `" E% {1 T9 t% L& G3 EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 {0 [ g, o U6 M, ~9 U; [
我,我已经不再望向天空 9 B6 i8 @1 `6 F# J9 X1 s; c; U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 W' B6 U5 o0 j) j* l# |
在我面前,这道打开的门
% p) l3 _) s' J% _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 @8 k, z `1 }' s这未知的东西只会伤害我的心 6 _' N( O" P( U6 c+ s" J3 T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 ?* t" E* y+ C* f }0 q# t
以及他姊妹,灵魂
8 r0 v7 k6 X b. rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 F5 B3 p: Y0 n5 {9 W有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ z4 l+ w$ B. jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - K. a W' n! |8 ~ _4 x k
但是有人爱。。。
! B. G! w% W3 o' F+ dBut someone loves |