2 {& p# Y0 |# p* mToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 O" G5 W! j: g" C6 a9 t
你,你不知道怎样来认出我
3 n" H* M7 {% A. I- j7 s5 h7 NYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" l( k& V2 x5 ?9 a, K忽略我的生活,我有的这个修道院
! N | B2 U1 y! JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / \: j3 v* M! m% p. g i6 N' w
在我面前,是一道打开的门
% q* C) f+ {- ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! h: H0 N; w" J a2 M- x9 a也许 7 K2 P! W/ n& {6 {* |5 t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - y4 D; Z( q# _! \$ }! q" ?& K
即便我必须重新开始 ! R- X- ^1 n+ E( y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 Y. k5 H5 ?' u你,你不相信我的孤独
6 y) ^7 Z+ P- x' W6 Q; K: KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ |, c1 c( O0 r& E忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . P2 |! m1 C8 V/ k" V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, w, }$ |1 a' q4 j, L& c在心中有一条细小的痕迹
/ `% r4 a% ]" N4 s$ c$ u" U0 CIn my heart,a tiny string Filament de lune
9 @ ~# k/ P3 O X0 [月亮的“灯丝”
K, o5 J- G1 t8 ?/ |6 aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / g! o# a6 a6 i: I) q% ?
在那里支持着,磨损的钻石
' M) ^3 P# n, y' \3 }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 [& W1 q) [3 R. U但是我喜欢
{5 q; W" c$ Q9 f6 YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 G @8 r5 _$ m
我没有选择必然
- g4 d8 @1 A* u% j& bI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 |$ j t2 R( ^( u2 q9 u1 M5 P
但是,这就是“迷恋” ) n& c1 d* O& `5 Y/ f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; B! P2 t1 f$ Y! `+ [0 x2 S爱,死亡,也许
; u3 v; V6 h4 i! J3 ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 N+ d; k0 L' y9 l
为了一句话而暂停时间
" H! ^$ l n# R% }; o# |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; b0 E. ~$ Q1 I7 G# J) N3 F所有的扩张,以及对所有事情的让步 & c) K7 ]% l4 ]0 D1 V4 l; _' K
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" j3 b( P& h) o这就是“迷恋”
: y4 l6 E' l2 N% d# ]" AAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + y7 i9 u; h4 E1 v2 J; W
所有的他的存在使我们折服
0 J" z5 [/ n' v. PAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 l" e. w$ }# l最后发现那也许只是一个回音
1 S1 X( t! x6 i$ U5 @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 Z" c) W9 v9 F; l4 M R你,你不会看到另外的一边 ; a' j" `3 U$ ?" d" R1 y3 B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 A% A/ ^5 y+ h( H我的记忆走向自责的大门 + T" t+ J2 r5 P) {- w( t
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé {2 `+ A" u! X: m7 h' p
埋葬所有,过去的财富 % g" u- `% T) i$ z* C: a* Q' |- p6 w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* }' f }7 s6 r2 v K; |: g( z许多年的伤害
& ^; i% I9 i A: _These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) Z+ {) L7 e F9 p
你理解吗,这将使我停顿不前 * m* c7 u9 J! G6 V& N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) h* ?9 i' F& I) {7 k/ O我,我已经不再望向天空
% m# n c& Q% Z& H/ X9 L$ s( JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 A% m. F/ `& @" g! T在我面前,这道打开的门
- @! i+ S4 J4 x9 h0 c8 f5 H: v9 tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / F& ~; |$ _2 b5 Q7 E6 {
这未知的东西只会伤害我的心
$ c( |; k1 {: P4 yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( Y( H* W* O/ ^ T: P+ O
以及他姊妹,灵魂
' ?* z; C: v; N6 J) q5 cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" G- s A5 P4 n6 m$ U P6 J! u% ^# u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; o% x" @5 ~7 A0 g8 k. m% z- O$ P* R. o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 p* ~& V& ~2 C' S- Z4 ]
但是有人爱。。。
( [# @9 L+ O8 Q: b5 NBut someone loves |