% e; F5 z) \4 z. g9 ^
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . m7 Y" C4 M$ v3 [
你,你不知道怎样来认出我
# t: {+ l& Y; }/ K$ UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( U/ K! M2 B7 i; f1 H2 D
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 X& S5 d3 Y' o* C8 E, p
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 Q* L* n5 m3 N3 d/ N5 J! h在我面前,是一道打开的门
8 z: u8 Z3 A5 S# _' BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 `0 s8 _0 }/ }, l7 m也许 $ u1 A3 \& ^5 E3 `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 R) G. x% j( o9 l: a- A. w: b即便我必须重新开始 - } C/ x: [1 q# [0 C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# f) Y8 `6 D2 c( M你,你不相信我的孤独 , M- I) t" M! q# P: y# M
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( i2 ~8 }* v/ C k' c+ a忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 {0 s O& K0 P6 L* t# ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. h! o& Q, @: H) q. b) B, o6 v在心中有一条细小的痕迹 0 E5 D ~$ X9 L$ u! k0 n
In my heart,a tiny string Filament de lune 2 A! P, S b4 Z+ ]+ y) e- c
月亮的“灯丝” 5 Q9 s4 [; f0 |: l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 v9 @) p( [" c8 v4 v5 y
在那里支持着,磨损的钻石
+ N" \, k3 s/ ?& _) sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 G6 |! ~$ x+ g- m0 n l
但是我喜欢
! U. @/ T0 W. M- w5 bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% L7 ]' M7 ]5 P; B. v. N我没有选择必然 # r" @3 }& ^3 @' j2 V, z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# ?; C. M' R( ~+ y但是,这就是“迷恋” , {- Z" h0 [( s; A- e: ]7 r& n
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' d; g3 k7 y9 c1 q' J8 `爱,死亡,也许 9 P- Q9 V0 i3 t: \# S( F0 h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " z9 X# n% O' @& J# g! d
为了一句话而暂停时间
( x- L d0 \& ~+ A( X+ |' ?$ F' a3 Vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& f% ~( x2 K% i3 u ]: j0 F所有的扩张,以及对所有事情的让步
* B* u8 Q' a1 o7 iAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; J5 ?4 S+ G* s: w- O
这就是“迷恋” ( L9 _2 K0 ^5 K, i; E+ ?: K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) L0 q$ s8 G u& X% _
所有的他的存在使我们折服
" p0 z3 L. Y+ J$ dAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 \# u& d8 G5 a$ i6 d. C最后发现那也许只是一个回音 h5 Z3 S& a9 P. F1 R2 w
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 C. I. b4 ?1 F3 w你,你不会看到另外的一边
* A# o: T W; {. v4 F( ?7 UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. o& I! _' N& M5 K D我的记忆走向自责的大门
* F6 q+ V# S; \" F9 S! fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ P# c3 z; j9 T- n3 c' o埋葬所有,过去的财富 . |0 j7 K+ e: b) N; ~5 T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! B x( r) G8 b许多年的伤害
$ q- Z. \: q2 H- H& M2 \. y5 kThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 u9 j1 v1 X ?/ t7 V你理解吗,这将使我停顿不前
$ z* \8 I7 F: MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 B ~: R4 s0 K7 Y& {1 `我,我已经不再望向天空 ) [5 o Y* m# h$ ^* Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . O3 _! I- q5 P& x
在我面前,这道打开的门 : o8 j3 I% y8 a. {- e8 Z( C( B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 l( e9 L* @. X) E- h4 b这未知的东西只会伤害我的心 + r& B, [2 f( n! P2 B- j3 |
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 {% ]3 K3 A( i# P. g/ C. F以及他姊妹,灵魂
; E, N1 W5 W4 K R4 k4 A7 Z0 oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 _4 ?9 O2 g$ Z, ?5 G6 ~$ O( c j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 b: B6 y: B% V# N+ Y, c! r1 iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; E+ a4 v& e) i7 H( J$ |% W
但是有人爱。。。 ( y. K/ {# @# L" x
But someone loves |