7 R4 @8 a# c Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 v+ k9 R3 R3 [7 K* c你,你不知道怎样来认出我 : _% n. T" [& B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 u2 \' R4 u3 c7 _忽略我的生活,我有的这个修道院
. \/ U9 I6 o$ V8 bIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : M7 n" T9 _. ^& \. q
在我面前,是一道打开的门 , Y: F3 k; f& ^3 V9 G+ I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 K- |+ o9 D! V3 D, z也许
7 c' U+ P9 q4 k: }6 b- B& POn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 w4 B! ~. l" e9 |9 u
即便我必须重新开始
. v& R8 ]# R; W6 F7 PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
[" g3 j! i; s' D& Z6 C4 i" C你,你不相信我的孤独
6 x. |3 s. p0 Z& D) C5 ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' u7 O. v2 T2 H0 u4 ~ V0 ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( Y5 D W# V% R6 w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 Y* E" R* A, h# G
在心中有一条细小的痕迹
' v3 V* c. K8 Y5 D; U7 `- a0 F: lIn my heart,a tiny string Filament de lune # }2 J" q+ o: L
月亮的“灯丝” ; a! ?6 @# T9 N
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 T# O% [8 o: D$ _& I2 G* H在那里支持着,磨损的钻石
# W+ Q. f. G4 CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
u4 c9 E* |9 _3 q& z0 U. R但是我喜欢 ; [3 }3 P; y5 {' H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 W# m5 W- Q1 C/ s; `0 l
我没有选择必然 5 P# v1 C4 q) ~8 D, s2 V3 y$ j" i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : I* X+ H. M+ |
但是,这就是“迷恋” 3 x+ x$ ^. J; d, R9 W4 r
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - z6 Q. E# c8 W/ c% ^
爱,死亡,也许
& Z9 W- t3 g' sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 ]' O) B3 M' U3 J) h为了一句话而暂停时间
7 p9 t' V: Q" Y2 u6 m. Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# z% J" B, g3 w/ f+ K. q所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 R* X6 w: w- l- Z7 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " T6 P9 x" V; L7 ?
这就是“迷恋” - k8 C7 \- P' t3 i) i+ s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; W \/ C$ Z$ _! q8 ^" |! Y8 \所有的他的存在使我们折服
4 V! r' o ], v+ E& w5 g3 z. ?' `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 }/ a9 s* w) w- `& K' D! b: L
最后发现那也许只是一个回音 I0 p( r1 d3 f& r. z& d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . h. @: M3 m$ C# ^& u& L
你,你不会看到另外的一边
# x+ e$ G" h, t& {4 K+ oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; c5 u$ o1 ?# _6 `我的记忆走向自责的大门
* s1 Q1 `" j& L5 k& p( |3 HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
F% H- A5 r; m6 @8 l埋葬所有,过去的财富 2 s- D3 l, t- U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 w1 a# x0 s# d, f
许多年的伤害
3 n0 b7 r% ?% w' u8 ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- x5 ]7 v5 F- U# Y1 {% \你理解吗,这将使我停顿不前 4 J+ _& L$ U& ], F6 g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 ?# U9 Z' |2 N2 o( a我,我已经不再望向天空
7 F: S0 B! P& b/ v j: W7 v' x$ KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ i% W5 s$ O* w9 u N1 K在我面前,这道打开的门 6 O, P/ D* o7 x& D0 q% z$ N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' n" w* ?& m: W5 i7 m这未知的东西只会伤害我的心
* N6 y* b) @$ dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + T3 z& ?1 z! L/ c( D
以及他姊妹,灵魂
& M* P, j5 h9 Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' l" w( j1 F4 ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! @* ]9 |( o7 J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - g, E( `1 B- @; U7 G% g
但是有人爱。。。
' F! I; Z' u0 l6 N" k/ q" K9 KBut someone loves |