# l& j2 O1 G, {6 ]) U8 a5 w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 `' _0 t( Q6 t$ E& H$ Z X+ Z. W
你,你不知道怎样来认出我 + ?5 U8 V' ~- P3 { I1 |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( q7 Z; i. w# ]8 | i+ ~忽略我的生活,我有的这个修道院 7 V: ]- t Y1 e. E2 E, L
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * O* G5 C7 a( j2 p1 P# Q
在我面前,是一道打开的门
: ~6 i6 r$ ~- h- m1 _9 s9 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % v2 K8 Z; S* R" D$ Z1 F$ C
也许
4 e& S: d& u$ B6 f0 C9 i4 P6 OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 R5 C" }( l, [2 x: m3 k; g4 {
即便我必须重新开始
4 D k- \( e0 w& R+ JEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: y- M7 X/ ^) X' z3 ]1 f I% A你,你不相信我的孤独
+ I- E6 j1 O7 v2 ^* DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * x) C$ \% A7 r+ f
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 R, ~! T7 j0 ]0 @/ x
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . t' p7 E/ E& i
在心中有一条细小的痕迹
* c8 F8 q2 d1 |2 W. t# V3 E8 ^8 LIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 _$ \ T5 C3 q( U/ W/ m: C月亮的“灯丝” - }3 a( j* q# z* n7 }& w- r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! M4 H$ N/ u5 A4 X( \在那里支持着,磨损的钻石 5 l& |1 ^6 t' f0 {% y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( P9 X% T; l# ]# l) N7 b& U8 N
但是我喜欢
Z' S( d* U; ^6 C% ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être " s( S* a j4 o' W# t
我没有选择必然
$ c; ^% G0 y5 `, M! u* z$ x. N/ vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. T( Z2 H- O* t" }/ }- h/ ~但是,这就是“迷恋”
8 F8 N# K9 G6 I( {/ _0 o' C6 [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: Y7 q; b8 \3 D; p9 }% n爱,死亡,也许
: J! K6 E% U) C. G4 F* V9 bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot @+ j, O7 R3 p( |7 ?/ E6 B# w$ o
为了一句话而暂停时间
2 [' e ~& B/ g. ?4 Q# qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout b/ a8 I c6 l$ j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' e$ V/ s) H0 \9 U" b4 B# i- @) T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! C3 h' G7 N1 f w1 n! k
这就是“迷恋” d( n3 C( [5 C3 B( F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 }/ u* D4 E0 i3 G所有的他的存在使我们折服 & ^3 Y" V) j" F4 L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 p, c8 d9 e7 a% h3 W
最后发现那也许只是一个回音 + c) ~: C9 M5 Y. r+ f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 g1 q9 t2 p4 j9 j @9 n( I2 f- n
你,你不会看到另外的一边 , p5 d: H/ v1 T2 U1 h3 \7 O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : h# b% Y" P% } ?+ j
我的记忆走向自责的大门
, [$ u9 M, M t6 L" U, p RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# P# o" |: j" I3 ?埋葬所有,过去的财富
$ {) o! q$ r E; QBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
W- [/ U. K3 `8 T# K' W& ~& E许多年的伤害
; ~% M, e+ r: J6 ?+ w6 ^: m0 \These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 e- L, e& ?$ a
你理解吗,这将使我停顿不前 : y5 S( n2 g8 G! V( J6 W2 P
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai f- h. N, U3 z' I: O ^6 J% I
我,我已经不再望向天空
7 }4 d* Z3 A- |% FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 w( v! l! D! |+ c( C
在我面前,这道打开的门 / m8 ^% @/ n# A$ ?4 ]5 _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' w; j9 v; ]$ @' r) d; _ a这未知的东西只会伤害我的心
/ j/ F; J/ g/ C- N$ u0 EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . z& r, a* L9 R5 ]1 A3 H# }2 ~
以及他姊妹,灵魂 6 v( x3 g3 M8 N8 R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! M- i0 |- X9 D' i+ j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( n9 o0 W% I ~: mSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 k0 } t# ?3 C) b2 M但是有人爱。。。
3 A `8 @* f: ?7 pBut someone loves |