0 M3 G( Q/ D0 h1 [/ o) {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & m! U) f; p3 V6 Y, Y
你,你不知道怎样来认出我 % c7 n. m; p/ H9 t5 v' a+ |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" v6 ]0 c3 T% z" C, a忽略我的生活,我有的这个修道院
6 Y9 q2 T* _3 zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; s( G; x' [. t1 D在我面前,是一道打开的门
6 e3 e7 d2 ^* x5 [, y1 ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
@, w' W: a- m也许
7 T. h) W4 {# M2 UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
r; i# ~, \2 ^$ l2 d8 [即便我必须重新开始
" o& b% p3 r8 A- p, eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. p- p. M+ [% ~ a; u你,你不相信我的孤独
, |9 [; g& ]7 g$ w& m. XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% e n+ w- G0 J# X7 ^; h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 O3 q8 G! {( p( K4 SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % l! J! V' U1 o% K3 M
在心中有一条细小的痕迹 . I9 }6 j3 z& E
In my heart,a tiny string Filament de lune $ S e' B1 ]' u5 ^
月亮的“灯丝” 5 i2 U% q% U; Q, i- P9 I
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" k! K& H/ T3 [+ I o在那里支持着,磨损的钻石 7 E' X6 s; e: h) r" i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! F3 H5 P; @5 l# K5 u但是我喜欢 6 g- F6 q0 T0 |% c, I5 Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( ~0 g9 i# o$ J我没有选择必然
7 [+ k8 H" {" f3 b SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 [6 E) x, u8 `4 ~: P6 P7 Z9 a但是,这就是“迷恋” $ J& v$ E r5 h" f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 X# Q6 Q7 o: L% K爱,死亡,也许
0 M8 A2 {6 H+ {% ?1 R. R, LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 Z/ P8 @$ ~. u0 f! g0 B8 D3 ^# U为了一句话而暂停时间
1 u2 O" ~5 k5 Q+ {" pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; P- M/ q( S7 N- T7 d! B所有的扩张,以及对所有事情的让步 * A, ?, }$ C9 D6 W7 d+ ^" H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( o( N+ \( u: ?* t, Q8 D这就是“迷恋”
' r/ i( I) t4 }8 M7 a1 T7 A8 lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ P1 G3 {; A f" \- Y) h所有的他的存在使我们折服
0 r8 t/ I6 I$ M, \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 K& I) u2 j/ Y. q最后发现那也许只是一个回音 2 h6 z7 y" \6 D8 _, b% g# Q& e8 H
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ }: {* [, [3 \: }% {/ P3 n5 u
你,你不会看到另外的一边 j( M+ ~5 U: O( [% ~( e- o2 k/ z+ R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- K5 M9 g c% R! T2 s我的记忆走向自责的大门 / m* i# x) F' V, s" f8 I6 g! O$ _( i. T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( P0 \+ T! h, [5 g7 x7 T
埋葬所有,过去的财富 ' N! B& i7 Q6 i4 Q0 s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : p4 ^* Q" o# ^. S4 D% v$ P/ ^
许多年的伤害 & G& }! r0 k. r" Q! m$ Q9 O) f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / r1 i" S* F1 U% ^/ g3 ]
你理解吗,这将使我停顿不前 . z; F; @. M+ A P! F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' ]# ?" Z; S8 j; V B( Y+ \! |1 N我,我已经不再望向天空 # |8 K0 {. z. W; C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # D+ |$ @* V* d2 Y5 Q! R
在我面前,这道打开的门 . P$ o4 N1 T. }; U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 V4 J3 t: b1 }1 s8 V+ S: \
这未知的东西只会伤害我的心
$ }# _( D; Q' H) O; c3 y( |The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
q. b6 j5 K% p* k# H以及他姊妹,灵魂 1 s9 U0 n8 {9 J, `- x4 z, b% J5 j
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 O) i. s/ }3 ^1 t2 i* l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * t9 J, z" y& p7 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 K5 f8 V0 U* l; t0 z* k
但是有人爱。。。
, \; R6 Q6 I, ~: E9 |' HBut someone loves |