|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
( Q/ _: e6 e$ b0 X e9 s- ?+ J+ c% z E: h/ l
A
! z& s: y# J0 F/ W$ tAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 $ c* Q) y" L; v3 [ c9 u
Ahan gen 晚餐
5 w& B/ j0 o: V. Y8 k' s7 D) D* f6 yB
* j2 Z: b3 j5 t! r9 Z& |Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 r: ]. g: r2 B" s. W F- C- O
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 - X* g4 \2 [* D
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
: Z/ @7 H6 ^% m5 X! g& uBia 啤酒 Bo(h) 煮
' z! j3 \5 q3 i/ g* q, Q' t1 E7 O) nBor bia tord 春卷 ; l4 \1 R5 V3 a6 j# \8 ~/ m3 x
F
# F+ s* s- @, j5 nFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
# h! z8 U1 O$ ? _# KG 2 t: X3 y5 N: y h* Y
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
2 z! I5 k; ?6 J* D$ y( I- BGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
4 {( H7 {, M8 ]6 |& qGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
6 Y- w/ {8 D& AGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 + ^* o$ U8 y" x: ]" `+ G/ g* @
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 / S* ~6 @9 D# K F' o/ e
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
2 W* D( ? _ D! [$ E1 }' |Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 B9 f; ^ M9 N8 g2 S8 d/ W' j9 \
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 / B: f* u' | ?: B5 |% c6 r
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
( [" a- v& R/ B3 }H
# O. p! ]; _% n; z: o& ]Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 ? U2 {0 Z; B" }; XK + p# h2 B$ y! O6 E$ ~: i4 z7 }
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
5 F7 \1 a9 F+ w) c' xKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
; A: N1 H6 c/ G6 GKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
7 x2 N* ?0 _: u& XKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ' s2 C0 @, C% |" @$ \( T* }
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 & v. D3 i- F) e5 U1 U* N% b9 I# @ j
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
5 J7 W" w" i2 M! l, dKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
$ q1 g+ X7 X1 }$ CKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 7 d* y* q, T) J
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 6 @& X- Z6 H0 M# |5 Y7 H& A2 J
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 x/ V3 \6 _5 m. _) vKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 - P$ p; O) | a( `
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 3 S3 U) ?4 t# F$ L3 p
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 @3 ?% W3 L* R: uL
( _: ~* x3 u7 P' z' c6 ~! u% ILao 烈酒 Lin ji 荔枝 $ V0 U2 {! a- ^
M O# ^! H9 I. h0 o
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 & E4 i2 t( h* R0 G) G* |" R4 r
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
' y# u0 c8 X# |Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 3 f$ N$ g' B3 n4 Z+ M' Z
Manao 柠檬 Man farang 土豆
; X* t* W9 g# R% U, TMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
2 T7 b; J# i4 ~) ?8 U" MMaprao 椰子 Med mamuang4 E* S. R) ?8 g4 D/ E
himmapan 贾如树坚果 8 u! s; E9 X% P- d6 E# E
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 0 I* `& ], b' p$ ^* l& i! [ s
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
" h" u1 o0 C/ X/ JMo satah 猪柳 $ v8 j* l+ z4 a% N- t# ?- c0 E
N
$ x2 G4 h& q) K! dNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
* h s/ G" Z" Z& Q6 q6 K4 cNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ( u* ~- b8 i, {' {4 D5 g
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 y- m1 |" k! `. n5 P/ NNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 , k* L6 M. b. u" m8 w, U5 e& Y9 q, C
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ; D6 G0 H N Z q4 I: a- C
Nuah 牛肉 : }1 h5 m! Z6 A) v
P 2 {3 |- G4 Q0 c( J1 f' E
Pad phet mo sei u; e+ L1 c3 I- l0 h9 i d
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak$ A5 N; g, p9 B) ?% y, w
jao 牛肉拌绿豆 5 j- Q) z' \1 [. e
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 X* W2 r! U! S
Phal thai 炒面 Plah 鱼
& t8 p& n9 A$ s' S" r" |- t9 xPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
* f2 e: d) @# ?; l" v3 hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
+ T m7 ?# W- |. c8 S) z( k2 CPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
/ {4 I" l* ~. p O x y1 x' kPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
. P, q* T3 z; B9 r. @! vPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 / v; W' v: I$ }8 g5 ^: a# [
R
m& @ i8 z4 o* K+ V4 PR Raprathan 吃 Roohn 烫
, }3 \" K9 H9 ]2 T( l9 rS
?1 C: z; r" M v W; s! gSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
+ @3 p+ F) S2 \+ y9 YSie juh 酱油 Som 橙子 3 k& x% o k g+ y5 _1 V
T % o: g; d! I' `& [3 J$ Q5 P4 R
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
* b/ A8 g8 F! Y1 i1 xTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
7 h) ^; Z$ z, U. ]0 [. ?; vToa ngog 笋豆 Tom 熟食 0 V& p* m/ B4 I# T; J
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 _ ^) u- `- H) xTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
! n" t/ D$ _2 s0 E1 t& STord 烤 Tschah 茶 4 m3 ^# U0 V+ l3 P* w' l
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
; O( h5 ]% X" m4 q+ A( bTuna 金枪鱼
+ M0 v* O: I5 s9 l* F7 HY $ ^3 S3 y z; o& d' o( O9 S$ `
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 2 N! x( ?) {* O" [
Yen 冷/冰 |
|