|
; D Y' F7 q7 z! Z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( S# e6 c1 \8 u" Z) ^1 x
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 ]( d0 }1 o9 X0 x$ E
And I say things I don’t believe I say out loud
) T. V9 B' |4 z1 y F! C我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : t* }* h( M& u) P7 a/ A
I get a wage from Monday morning till Friday night
# Y. A0 U- l6 m" \: g7 r我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 a: P# A" ?( M* L" i
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. T4 d& j9 ?: V& E! T一周工作35小时 我得生活下去啊 , S0 H" h0 Y; e3 B$ I
4 @: ^) g9 x3 {: g0 Z4 z) Z
★Then I’ll keep on dreaming
/ T3 S) P# V2 p w( J7 G3 _3 o! }我一直做着梦幻想着
) G# O% N6 E% c: ?) aTill they say time to go, your day is done
# i* R" e1 y' x" E; {4 Y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 M, e. r6 F" w, Ssee you back when Monday morning comes.
`. x0 @, O1 W* V6 E周一早上见哦
3 N; W0 Y x2 h) c# e& N
2 R" Y' p6 n2 @ E8 m3 Y: C9 a1 N6 y" Z; [★Two days out of seven
8 \( Y- Z2 k7 o/ i& V W周末假日[周末那两天]
9 x' x l; k4 z2 Bthat’s when I’m in Heaven
1 L7 W9 Q& s+ b& N7 R" Q我仿如置身于天堂 0 q1 y. v3 q R7 S, m
that’s when I come alive - j6 R: I: N- |) B1 t
我充满了活力
w7 Z# x! {. N2 N: u3 mTwo days out of seven 8 N1 n! ?, c. z: @% Y) J
周末假日
4 U+ H7 W1 R( P3 B0 zlet me be forgiven
I) w$ c9 ~" z4 M. \6 |8 q* V' X2 M* z宽恕/放任我吧
4 b: T2 P2 Z4 y- \% I2 e7 b0 W3 DI just want a little peace of mind
. h2 c8 b) i5 z! U& o1 I# S我渴望内心的宁静
+ l* b' [! G+ X4 W' r$ L! Nand it’ll be all right.
5 k9 N$ b2 t# i* A/ n4 ?一切会好起来的
& c9 i" k1 V; y4 ], H, R
1 y% L1 p" _2 S' m! c★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 r! q: H* |) T2 }( X* ?
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 4 }( `) M+ r2 T5 R& U! V- ~8 ]$ L
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
' l7 A$ n) P/ K( |; r但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ; L: q& i4 v' b6 K) C( Z4 x8 e
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& N' x, ]: |8 t# {/ X, H(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ B/ a$ ^$ _9 e! e5 V' m* ^' R
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
3 N e2 u* S9 p) n" C但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 # L0 h2 T1 W8 f3 m# ?& V7 `
, j- ~4 S' y" t8 Y- g, A2 o+ t& x
★And we’ll keep on dreaming , \9 j1 W$ C0 m# M
我们做着梦幻想着
2 `! Q& k& r; S% o6 P! O0 T! }" C7 ?Till they say time to go, your day is done
3 ]" D5 z( Q- y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 Q: s* o, ]5 X/ ]8 @4 R& B$ s8 }* }2 vSee you back when Monday morning comes.
- `/ e, `2 _, T5 y( q( Z/ K( e: B5 M周一早上见哦 % f0 n: q9 j$ w3 p8 j
- O- x( D; k; V6 A) U2 |# R
★Two days out of seven
) d8 T7 n, c; c( H周末假日 0 _1 }& p, [) n; ]
that’s when I’m in Heaven ! p) p9 U- }5 ` ]
我仿如置身于天堂 , H8 y1 B+ y* P
that’s when I come alive - ^4 x8 d& i: H* j$ n' O
我充满了活力
( O; {' u$ {& Z$ E$ M2 U8 ?& {Two days out of seven 6 `5 z9 k3 W$ N5 I% e- N9 u( p
周末假日 % L0 F% u; l c
let me be forgiven
- n* U9 c/ @* i. `宽恕/放任我吧 4 K2 Z+ k0 L4 M1 C- b
I just want a little peace of mind
( ~4 r* {) n$ o0 l% ~3 J& z我渴望内心的宁静
- D L( ] c( Z: Q' e: W9 ~and it’ll be all right. + H W( q U+ D) o1 A
一切会好起来的
" o( C+ s" ^2 x0 U8 t9 ~$ g4 C, a& w+ k, {, N
★Then I’ll keep on dreaming
. w, O# A. j* R: w# S( V1 n我一直做着梦幻想着 9 _/ [3 Y) _ G n0 [ }
Till they say time to go, your day is done
$ o8 M% d' q# G8 c6 x8 U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 V# c) A- l/ \' |" u# ]see you back when Monday morning comes. , B( H @: g+ h
周一早上见哦
( ~8 J9 H+ M, {' S4 w" E1 ]yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - K) r4 C& `% B+ r1 _
8 Q9 b) ?8 w$ n2 s+ w! A★Two days out of seven
6 `% O c- \& }周末假日
: P, C# G# l: X) [that’s when I’m in Heaven [1 f' q8 `3 Z" e3 E! @8 ]6 J
我仿如置身于天堂
9 F: U% d" C4 l- B) I: Lthat’s when I come alive
. F/ k$ G. T3 \# |6 }我充满了活力
1 f; p0 X5 x; D) L/ Q' i* STwo days out of seven
! P- ^7 g- J+ P3 G1 e: p7 Q周末假日 % U. a2 E8 S' L* V. W5 w" D, ~9 Q
let me be forgiven 8 G* G1 m* [. A5 }- T
宽恕/放任我吧
9 ]+ P5 O3 X) F" H0 SI just want a little peace of mind % E6 z% d; g3 y, k9 G7 A
我渴望内心的宁静 8 P2 U, ?$ ?; k0 b* X
and it’ll be all right.
2 ]5 f' J: J* f1 S8 V2 `一切会好起来的 1 e% j8 u3 U0 o
It’ll be all right
1 h# ?7 R" g9 t( W一切会好起来的 : U$ x4 I. }0 i% o
- q( r& M& ~2 M+ i歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!& W% g* K) e+ z% Y1 L
自己译的不怎么优美哦 |
|