) M, j) _2 ] H; H5 B" _
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 o( h L, [0 ]
你,你不知道怎样来认出我
" }9 ~% ?) ]+ B+ {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 h; E, O; t, X% W7 }4 k
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' Y; S. \2 [, \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 M8 g4 _7 O5 }( Y$ ~1 K" N在我面前,是一道打开的门 8 m) c6 \5 `4 \ ]0 f4 H* c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 W; Q& Z- b1 P
也许 , ]/ E- t& J. @, E: K
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / @7 x( G( |% k: I
即便我必须重新开始 4 ~3 q8 \' D- H: }- p! B' m) M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ @" H# r# }1 f4 E9 K你,你不相信我的孤独 % n, }! X# ]" U: [' w: g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " |: f. l0 l3 \4 e# z# Y) ^ A2 L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 ?! m, x R N, q( TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 s2 `2 F8 \/ r
在心中有一条细小的痕迹 8 N0 {' m9 K, M Y4 l5 `3 f8 l
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 h+ [0 \; {- W5 X, w+ x' y0 W$ u月亮的“灯丝” 6 Z4 u' l6 v1 p) ^/ m* p1 @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . ]( L1 I$ r7 q3 _
在那里支持着,磨损的钻石 0 }% L" p6 b9 a o8 \: g" O+ i! S5 F
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( W7 v* Z/ ]+ H& k7 C但是我喜欢
?0 M l- e) rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ) C) Z k. o! O! X& E2 f7 `! l+ H
我没有选择必然
9 R% |/ a' u! c" X, S$ yI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " Z9 Y( X; ^# Z- F# q6 B$ \
但是,这就是“迷恋”
3 b* \' g0 ?7 @1 ^1 zBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' u. i2 f* f, @0 e) x- W+ R6 k爱,死亡,也许
# T( L H0 d. eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 i; G/ K# |1 v
为了一句话而暂停时间
- B- W' z% }9 f vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! t; k( Z, E8 j# O) [; L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % Z$ A$ j* R9 E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) V) z# J$ \$ o; r% c, G
这就是“迷恋” * C, y. g9 |; U+ ]2 c* o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; c9 l4 `0 B; a1 R" a! `
所有的他的存在使我们折服
9 `& u# j) j( n8 k8 p* Q3 VAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% Z+ K; W3 }7 N( ^( J7 Y0 v最后发现那也许只是一个回音 : X9 n4 _9 R# B1 z" q! ?, p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( ?! I4 M4 Q4 m' L+ H2 b你,你不会看到另外的一边
^; n+ h3 A3 O$ t# I+ N1 g" KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai U" A( g" Y. S
我的记忆走向自责的大门
, N0 O7 G3 [3 z% f4 t0 jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, d( Z; h4 c0 W! C: i埋葬所有,过去的财富 % L& D0 }* X; L" @3 T! u/ w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 N/ A4 K `: i0 t* P: F
许多年的伤害 % j* A9 I* P6 z/ O/ h: r% j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 j5 X$ }* W/ ~! ?( ^7 v+ `你理解吗,这将使我停顿不前
9 |) l0 K# I2 W; G0 ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& T- X: P( I. U$ t我,我已经不再望向天空 ; s; R6 x9 |% ]
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* }7 a! n ?8 a8 q1 e在我面前,这道打开的门 * D; ` F8 Z& B! K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 k' d2 C6 ~' [8 L% j这未知的东西只会伤害我的心
0 S- R; B6 M' U8 a7 q7 UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 e: G* G7 o- J9 B+ Y
以及他姊妹,灵魂 ' E4 S5 j3 j4 Y' r/ B
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / a2 Z( C9 y1 J; T7 g8 M. C Q" h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. X3 y( ^' |$ t0 z* tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime X1 T! U! t( d# ^
但是有人爱。。。 - E2 ]; S9 O T1 X, m
But someone loves |