& H$ Z( P; D2 O8 GToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 h4 c! a8 }( l8 S$ b) B1 D
你,你不知道怎样来认出我 6 K, h' u" c: t2 ?+ L& r3 M- {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( w E% @, k& P忽略我的生活,我有的这个修道院
# j6 ^: Q3 Y* h; JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte V2 `* |# P Z9 w) Y) w
在我面前,是一道打开的门 + L( W' L8 Y8 b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * s( {. Q0 M- P6 N) g/ m
也许 , t* |& A3 i" P- {, s# P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer m3 Z% C. n. ?
即便我必须重新开始 , w" u- U) ~# X+ S/ S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) _% N7 X; _3 N% r7 N你,你不相信我的孤独 0 p& q* D( m6 M* z. p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ [7 i: b+ ^! E忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# T, {' v6 e, J$ HIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- g+ F6 q( B' \. ~8 I在心中有一条细小的痕迹
# ] @" Q5 K* }" nIn my heart,a tiny string Filament de lune 0 j- t& r1 u% e) m: u
月亮的“灯丝”
/ Q* B4 I t l' p& P: S+ L8 JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use S: [5 H$ L e, }! Y# b2 M$ ^
在那里支持着,磨损的钻石 7 r& y2 c+ o/ v3 |" F
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) m5 H2 R5 s7 y8 z但是我喜欢 / u) q6 L0 i {$ S% o1 h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% t" r( E, M; q! | O我没有选择必然
0 A/ `1 w' _( C: N' \( rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( Q& Y% d( J# H* F7 L: ]但是,这就是“迷恋” 0 D, {9 a7 C; j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 Q+ r2 K+ _- K" [9 a爱,死亡,也许
0 _* \/ F$ h! H2 XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! o+ x( {2 u# D: \6 t: m$ I; r0 q
为了一句话而暂停时间
3 ?1 G8 D$ k$ r- t mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 M) f' S9 g1 Z所有的扩张,以及对所有事情的让步
. F4 B& v* J+ S& R# P: rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 ^# T$ w# D7 b1 r0 `- X
这就是“迷恋”
- m1 v; x$ L$ f& p! o$ vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* a0 z, T9 _. ^0 `5 [" G* T( {所有的他的存在使我们折服 - j/ _. H3 M9 h8 t" g1 L: ]! C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ V; ^2 C2 s! U. X! d! Z. [+ i! a& Z最后发现那也许只是一个回音 & b4 A! i( o; [. T/ O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' {6 ~ A( { K, s* c
你,你不会看到另外的一边
2 v2 Q; q( X8 y2 E% b2 ]0 kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; j- r) U- T* k4 _8 ?+ W) S) Q: s
我的记忆走向自责的大门 8 x" Y& N( x# R0 G/ `' e9 b* `: v
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " t8 \7 }- T0 P9 H4 B6 A
埋葬所有,过去的财富
) c, V3 i z6 @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % X- ]) e- y( H0 n
许多年的伤害 & v9 @ ^( i3 j3 u+ t1 k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! E7 {$ w3 v6 ~9 `7 z4 V- \3 [
你理解吗,这将使我停顿不前 7 X9 w4 B5 B/ J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! {" Q" ?% C( Q0 w% b$ Q: j0 a8 J我,我已经不再望向天空
1 c" D7 Z% {# P: {5 \ \5 tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& [ h! E( x" _3 g: Z) F$ Z在我面前,这道打开的门
2 q( R& H% D! p( wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 I$ C" ~$ j: i6 M* O$ A这未知的东西只会伤害我的心
' |# t0 t4 j' F4 aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ a- T5 k( w2 `以及他姊妹,灵魂 0 z( z. A/ H6 A7 N4 e
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 c6 p G) j/ n; `4 A2 C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . b7 } o- B* q2 J f6 u( L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! ?. m5 m( r! K) e
但是有人爱。。。 ! j& Z0 ]6 b# r! i0 @
But someone loves |